Maybe My Soulmate Died
Iamnotshane
Talvez Minha Alma Gêmea Tenha Morrido
Maybe My Soulmate Died
Eu nunca tive seu número
I never got your number
Estou lendo em seu sorriso
Am I reading into your smile
Ou estou lendo entre seus lábios?
Or am I reading between your lips?
Isso foi uma faísca, estou imaginando isso?
Was that a spark, am I imagining this?
Talvez você tenha algum lugar para estar
Maybe you got somewhere to be
E eu tenho medo de qual será a resposta
And I'm afraid of what the answer will be
Então, em vez disso, eu observo você indo embora
So instead, I watch you leave
Talvez minha alma gêmea tenha morrido, eu não sei, talvez eu não tenha alma
Maybe my soulmate died, I don't know, maybe I don't have a soul
E se eu te vi no trem ontem à noite e simplesmente passei?
What if I saw you on the train last night and I just walked on by?
E se eu nunca te deixar entrar? E agora você está com alguém que deixou
What if I never let you in? And now you're with somebody who did
Toda essa falta de comunicação, indecisão, seja paciente
All of this miscommunication, indecisiveness, be patient
Não sou do tipo que se arrisca
Not the type to take a risk
Mas agora estou preocupado que eu me arrependa disso
But now I'm worried I'll regret this
É um medo de rejeição
It's a fear of rеjection
É uma esperança de redenção
It's a hope for redеmption
Talvez você tenha algum lugar para estar
Maybe you got somewhere to be
E eu tenho medo de qual será a resposta
And I'm afraid of what the answer will be
Em vez disso, eu observo você indo embora
Instead, I watch you leave
Talvez minha alma gêmea tenha morrido, eu não sei, talvez eu não tenha alma
Maybe my soulmate died, I don't know, maybe I don't have a soul
E se eu te vi no trem ontem à noite e simplesmente passei?
What if I saw you on the train last night and I just walked on by?
E se eu nunca te deixar entrar? E agora você está com alguém que deixou
What if I never let you in? And now you're with somebody who did
Toda essa falta de comunicação, indecisão, seja paciente
All of this miscommunication, indecisiveness, be patient
Sempre duvidando
Always second-guessing
Sempre duvidando (talvez minha alma gêmea tenha morrido)
Always second-guessing (maybe my soulmate died)
Sempre duvidando
Always second-guessing
Sempre duvidando
Always second-guessing
Talvez minha alma gêmea tenha morrido, eu não sei, talvez eu não tenha alma
Maybe my soulmate died, I don't know, maybe I don't have a soul
E se eu te vi no trem ontem à noite e simplesmente passei?
What if I saw you on the train last night and I just walked on by?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iamnotshane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: