Tradução gerada automaticamente
A Change Of Horses
Ian Anderson
A Change Of Horses
A Change Of Horses
Últimas luzes piscam para fora nesta noite pálida e sensual.
Last lights wink out on this pale and sultry night.
Estrelas de sinal longo dois últimos AM.
Stars signal long past two AM.
Eu sinto o atraso na hora
I feel the lateness in the hour
e eu tenho 50 anos longe de casa.
and I'm fifty long years from home.
Um novo vislumbres madrugada. Tempo para uma mudança de cavalos.
A new dawn glimmers. Time for a change of horses.
É hora de traçar novos cursos
It's time to chart new courses
e de cabeça para as casas mais seguras.
and head for safer houses.
Não há torres mais vazias dessa Babilônia profana.
No more empty towers of this unholy Babylon.
Alguns 400.000 horas vieram e se foram.
Some four hundred thousand hours have come and gone.
Eu cheiro, no ar, uma manhã prado novo.
I smell, in the air, a new meadow morning.
Fresh-flores gramíneas mexendo
Fresh-flowering grasses stirring
e sem pressão em queda livre.
and no pressure free-falling.
Névoas finas para trazer luz e vai ao ar para chamar.
Thin mists to bring and light airs to call.
E nós tesouro de tudo, tudo o que deixamos atrás de nós.
And we treasure all, all that we left behind us.
Sem arrependimentos apontou frias e escuras.
No pointed cold and dark regrets.
Nenhuma culpa sem nome para leigos.
No nameless blame to lay.
Resolute, o otimista, eu monto cavalo fresco e estimular-lo.
Resolute, the optimist, I ride fresh horse and spur it on.
Quatro cem mil horas vieram e se foram.
Four hundred thousand hours have come and gone.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Anderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: