Tradução gerada automaticamente
Skating Away On The Thin Ice Of The New Day
Ian Anderson
Skating Away No Thin Ice do novo dia
Skating Away On The Thin Ice Of The New Day
Entretanto, de volta no ano Um
Meanwhile back in the year One
Quando você pertencia a ninguém
When you belonged to noone
Você não tinha a chance de o filho,
You didn't stand a chance son,
Se suas calças foram desfeitas
If your pants were undone
`Porque você foi criado para a humanidade e vendido para a sociedade
`Cause you were bred for humanity and sold to society
Um dia você vai acordar no dia de hoje
One day you'll wake up in the Present Day
Um milhão de gerações removidos das expectativas
A million generations removed from expectations
De ser quem você realmente quer ser
Of being who you really want to be
Patinando longe, longe de patinação, skate afastado
Skating away, skating away, skating away
Sobre o gelo fino do Novo Dia
On the thin ice of the New Day
Então, como você empurrar a partir da costa,
So as you push off from the shore,
Você não vai virar a cabeça mais uma vez
Won't you turn your head once more
E fazer a paz com todos?
And make your peace with everyone?
Para quem optar por ficar,
For those who choose to stay,
Viveremos apenas mais um dia
Will live just one more day
Para fazer as coisas que deveria ter feito
To do the things they should have done
E como você atravessar o deserto, girando em seu vazio:
And as you cross the wilderness, spinning in your emptiness:
Você sente que tem que rezar Procurando um sinal
You feel you have to pray Looking for a sign
Que a Mente Universal (!) Escreveu que no Passion Play
That the Universal Mind (!) has written you into the Passion Play
Patinar afastado no gelo fino do Novo Dia
Skating away on the thin ice of the New Day
E como você cruzar a linha de círculo, os rangidos de gelo de parede por trás
And as you cross the circle line, the ice-wall creaks behind
Você é um coelho na corrida
You're a rabbit on the run
E os estilhaços de prata voar no canto do olho
And the silver splinters fly in the corner of your eye
Brilhando no sol poente
Shining in the setting sun
Bem, você já teve a sensação de que a história
Well, do you ever get the feeling that the story's
Real demais e no tempo presente?
Too damn real and in the present tense?
Ou que todo mundo no palco, e parece que
Or that everybody's on the stage, and it seems like
Você é a única pessoa sentada na platéia?
You're the only person sitting in the audience?
Patinar afastado no gelo fino do Novo Dia
Skating away on the thin ice of the New Day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Anderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: