Tradução gerada automaticamente

Ballad Of The Sulphate Strangler
Ian Dury And The Blockheads
Balada do Estrangulador de Sulfato
Ballad Of The Sulphate Strangler
estamos gravando?are we rolling?
então vamos láhere we go then
e 1,2, 3and 1,2, 3
2, 2, 32, 2, 3
um garoto nasceu para Jack e Margea boy was born to Jack and Marge
em 1951In 1951
e o que é amor, é amor, é amorand what is love, is love, is love
e o que foi feito, foi feitoand what is done, is done
o bebê cresceu em tamanho e raivathe baby grew in size and rage
além de seus anos normaisbeyond his normal years
e quando há sangue em cada páginaand when there's blood on every page
o diário termina em lágrimasthe diary ends in tears
1-2-3-41-2-3-4
e eu não vou esquecer o 'Estranguladorand I won't forget the 'Strangler
ele é uma lição para todos nóshe's a lesson to us all
uma noite de armadura brilhantea night in shinning armor
e quase três metros de alturaand nearly ten feet tall
eu não vou esquecer o 'EstranguladorI won't forget the 'Strangler
ele é o Buckaroo de Bournemouthhe's the Bournemouth Buckaroo
seus amigos sempre vão chorar por elehis freinds will always weep for him
e isso eu te digo de verdadeand this I tell you true
Eu o conheci em Finchly, o homem da TFAI met him up in Finchly the man from TFA
ele dirigia um caminhão preto de três toneladas com nosso PAhe drove a balck three-tonner containing our PA
ele usava mil brincos e um diamante no dentehe wore a thousand earings and a diamond on his tooth
e seu provérbio multi-curado traía uma juventude tempestuosahis multi-healed provosis betrayed a stormy youth
o 'Estrangulador em seus patins tinha mais de dois metros e dezthe 'Strangler on his roller-skates was over 6 foot ten
ele tinha um conjunto duplo de documentos em nomes de outros homenshe had a double set of documents in the names of other men
estive na estrada ou fora da estrada mil vezes desde entãobeen on the road or off the road a thousand times sinse then
só desejo que houvesse uma chance de fazer tudo de novoI only wish there'd come a chance to do it all again
e eu não vou esquecer o 'Estranguladorand I won't forget the 'Strangler
e nem muitos maisand nor will many more
saudamos o Poderoso 'Estranguladorsalute the Mighty 'Strangelr
ouça o poderoso 'Estrangulador rugirhear the might 'Strangler roar
eu não vou esquecer o 'EstranguladorI wont' froget the 'Strangler
ele é tão volátil quanto o ventohe's as volotile as wind
se ninguém está ficando doido, então ninguém está levando porradaif no-one's getting loopy, then no-one's getting chinned
mais tarde na saga, chegamos ao capítulo doislater in the saga, we come to chapter two
do grande Pete Rush, o 'Estrangulador, o Buckaroo de Bournemouthof big Pete Rush the 'Strangler, the Bournemouth buckaroo
pegamos a estrada juntos, os Blockheads e sua equipewe hit the road together, the Blockheads and thier crew
um gênio da gramática, uma gota de voux, uma lata de brew especiala gramma wiz, a drop of voux, a can of special brew
de Kent a São Francisco, abrimos o caminho funkyfrom Kent to San Fransico we blazed the funky trail
com dispersões ocasionais para manter o Estrangulador fora da cadeiawith occational dispersements to keep the Strangler out of jail
quando chegamos a Nova York, tivemos que deixá-lo irwhen we got to New York City we had to let him go
porque os dramas que aconteciam nos bastidores eram melhores que o show'cose the dramas going on backstage were betterthan the show
e eu não vou esquecer o 'Estranguladorand I won't forget the 'Strangler
e neste ponto nos afastamosand this point we drift apart
ele disse que você colocou uma adaga agorahe said you placed a dagger now
bem na minha torta de morangoright in my strawberry tart
ou destinado à morte ou à glóriaor bound for death or glory
e vale seu peso em ouroand worth his wieght in gold
quando o diabo fez o 'Estrangulador, ele jogou fora o moldewhen the devil made the 'Strangler, he threw away the mold
essas são as cicatrizes da vida que levothese are the scars of the life that I lead
as veias são de bebida e o nariz é de speedthe veins are drink and the nose is from speed
estou aqui fora com ?????? - (desculpe, pessoal, não tenho ideia)i'm standing out hear with ?????? - (sorry everyone i've no idea)
eu me corto e não sangro?do I get cut and do I not bleed?
cada mancha roxa no meu rostoeach purple patch upon my face
marcará rude meu tombo da graçashall rudley chart my fall from grace
não passarei o cálice do amor até que as manchas se unam!I will not pass the loving cup until the patches all join up!
então Jenny veio e deu a notícia de que o grande Pete Rush havia morridothen Jenny came and told the news that big Pete Rush had died
e eu e Baxter estávamos tão tristes, foi uma pena, como choramosand me and Baxter were so sad, it was a pity, how we cried
o poderoso Estrangulador de Sulfato foi o último de sua espéciethe mighty Sulphate Strangler was the last on of his breed
agora ele tem um caminhão branco de três toneladas e está mandando um Godspeednow he's got a white three-tonner and he's knocking out Godspeed
e eu não vou esquecer o Estranguladorand I won't forget the Strangler
e nem muitos maisand nor will many more
saudamos o poderoso Estranguladorsalute the might Strangelr
ouça o poderoso Estrangulador rugirhear the might Strangler roar
eu não vou esquecer o EstranguladorI won't forget the Strangler
ele é tão volátil quanto o ventohe's as volotile as wind
ele leva o fardo do mundohe takes the world's incumberence
quando não foi ele quem pecouwhen it wasn't him who sinned
eu não vou esquecer o EstranguladorI won't forget the Strangler
eu gostaria que ele não tivesse morridoI wish he hadn't died
agora ele está saindo com Lennon do outro lado da grande divisãoNow he's hanging out with Lennon across the great devide
eu não vou esquecer o estranguladorI won't forget the strangler
ele vale seu peso em ourohe's worth his wieght in gold
quando o diabo fez o estrangulador, ele jogou fora o moldewhen the devil made the strangler he threw away the mold
e eu não vou esquecer o Estranguladorand I won't forget the Strangler
e eu não vou esquecer o Estranguladorand I won't forget the Strangler
e eu não vou esquecer o Estranguladorand I won't forget the Strangler
e eu não vou esquecer o Estranguladorand I won't forget the Strangler



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Dury And The Blockheads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: