Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 235
Letra

Conversando em Londres

London Talking

Eu fui e troquei uma libra pelo metrôI went and changed a pound for the Underground
O Bakerloo sentido norte porque eu queria dar uma voltaThe Bakerloo northbound cos I fancied coming round
O Bakerloo sentido norte porque você queria dar uma volta?The Bakerloo northbound cos you fancied coming round?
Hmm, o Bakerloo sentido norte porque eu queria dar uma voltaHmm, the Bakerloo northbound cos I fancied coming round

Bem, fico muito feliz que você tenha ido, e fico feliz que você pagou uma libraWell, I'm very glad you did, and I'm glad you paid a quid
Eu iria colocar a chaleira para ferver se eu conseguisse achar a tampaI'd go and put the kettle on if I could find the lid
Você iria colocar a chaleira para ferver se pudesse achar a tampa?You'd go and put the kettle on if you could find the lid?
Sim, eu iria colocar a chaleira para ferver se eu conseguisse achar a tampaYes, I'd go and put the kettle on if I could find the lid

Por favor, me deixe concordar porque eu adoraria uma xícara de cháPlease allow me to agree cos I'd love a cup of tea
E eu arriscaria por um biscoito, como eu disse, bem, você me conheceAnd I'd risk it for a biscuit, as I said, well, you know me
Você arriscaria por um biscoito?You'd risk it for a biscuit?
Sim, eu arriscaria por um biscoito, como eu disse, você me conheceYes, I'd risk it for a biscuit, as I said, you know me

Não demorou nada para fazer, você não é a sortuda?No sooner said than done, aren't you the lucky one?
Estamos sem chocolate, você gostaria de um Chelsea bun?We're out of chocolate hollies, would you like a Chelsea bun?
Oh, você está sem chocolate, ooh, eu adoraria um Chelsea bunOh, you're out of chocolate hollies, ooh, I'd love a Chelsea bun
Já que estamos sem chocolate, você deve pegar um Chelsea bunSince we're out of chocolate hollies you must have a Chelsea bun

Esse é um chapéu muito bonito, onde você conseguiu isso?That's a very tasty hat, where d' you have to go for that?
É o primeiro que eu vi que não deixa seu rosto gordoIt's the first one that I've seen that doesn't make your face look fat
Ooh, é o primeiro que você viu que não deixa meu rosto gordo?Ooh, it's the first one that you've seen that doesn't make my face look fat?
Sim, é o primeiro que eu vi que não deixa seu rosto gordoYes, it's the first one that I've seen that doesn't make your face look fat

Eu comprei na rua onde os preços são insanosI got it down the Lane where the prices are insane
Eu poderia ter pegado o de padrão pied-de-poule, mas eu gostei do lisoI could have got the houndstooth but I rather liked the plain
Ooh, você poderia ter pegado o de padrão pied-de-poule, mas você gostou do liso?Ooh, you could have got the houndstooth but you rather liked the plain?
Sim, eu poderia ter pegado o de padrão pied-de-poule, mas eu gostei do lisoYes, I could have got the houndstooth but I rather liked the plain

Ooh, não parece doce, é mais do que um verdadeiro deleiteOoh, it doesn't half look sweet, it's more than half a proper treat
É um macaco para um pônei que há mais da metade de uma ovelhaIt's a monkey to a pony that there's more than half a sheep
Ooh, é um macaco para um pônei que há mais da metade de uma ovelha?Ooh, it's a monkey to a pony that there's more than half a sheep?
Sim, é um macaco para um pônei que há mais da metade de uma ovelha.Yes, it's a monkey to a pon




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Dury And The Blockheads e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção