Tradução gerada automaticamente

Sweet Gene Vincent
Ian Dury
Doce Gene Vincent
Sweet Gene Vincent
Bebê Gene azulBlue Gene baby
Marinheiro magro e branco, as chances eram poucas, as belezas eram passageirasSkinny white sailor, the chances were slender, the beauties were brief
Devo lamentar sua queda com um vinho Thunderbird e um lenço preto?Shall I mourn your decline with some Thunderbird wine and a black handkerchief?
Sinto falta do seu triste sussurro da Virgínia, sinto falta da voz que chamou meu coraçãoI miss your sad Virginia whisper, I miss the voice that called my heart
Doce Gene VincentSweet Gene Vincent
Jovem, velho e idoYoung and old and gone
Doce Gene VincentSweet Gene Vincent
Quem, quem, quem deu um tapa no John?Who, who, who slapped John?
Rosto branco, camisa pretaWhite face, black shirt
Meias brancas, sapatos pretosWhite socks, black shoes
Cabelo preto, strat brancaBlack hair, white strat
Sangrou branco, morreu pretoBled white, died black
Doce Gene VincentSweet Gene Vincent
Deixe os Blue Caps rolarem esta noiteLet the Blue Caps roll tonight
No Sock Hop Ball no Union HallAt the Sock Hop Ball in the Union Hall
O bop é o deleite delesThe bop is their delight
Aqui vem o Danny com o cabelo em pato arrastando a estranha Annie, ela é a que tem os pés voadoresHere come duck-tail Danny dragging uncanny Annie, she's the one with the flying feet
Você pode quebrar a paz, papai graxa de foice, o ritmo é completoYou can break the peace, daddy sickle grease, the beat is reet complete
E a doce que volta no macacão, suéter justo e um rabo de cavaloAnd the jump-back honey in the dungarees, tight sweater and a pony-tail
Você vai adivinhar a idade dela quando ela voltar para os bastidores, os marginais roem as unhasWill you guess her age when she comes back-stage, the hoodlums bite their nails
Luvas pretas, geada brancaBlack gloves, white frost
Crepe preto, chumbo brancoBlack crêpe, white lead
Lençol branco, cavaleiro negroWhite sheet, black knight
Preto como carvão, branco como a morteJet black, dead white
Doce Gene VincentSweet Gene Vincent
Tem um em cada cidadeThere's one in every town
E o diabo dirige até o carro funerário chegarAnd the devil drives 'til the hearse arrives
E você larga essa pistolaAnd you lay that pistol down
Doce Gene VincentSweet Gene Vincent
Sem lugar para se esconderWith nowhere left to hide
Com pele preguiçosa e olhos de cinzeiroWith lazy skin and ashtray eyes
E orgulho perfuradoAnd perforated pride
Então adeus, mademoiselle do hotel knicker-bockerSo farewell, mademoiselle knicker-bocker hotel
Adeus ao dinheiro que deveGoodbye to money owed
Mas sua perna ainda dói e você precisa de mais camisasBut your leg still hurts and you need more shirts
Você tem que voltar para a estradaYou got to get back on the road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Dury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: