Tradução gerada automaticamente

Message in a Bottle
Ian Gillan Band
Mensagem em uma Garrafa
Message in a Bottle
Eu nasci em um bar em 45I was born in a bar in '45
É um milagre que esse garoto esteja vivoIt's sure a wonder this boy's alive
Não sinto dor, mas tô ficando tão secoI feel no pain but i'm getting so dry
Me leve pra uma cervejaria e me deixe lá pra morrerTake me to a brewery and leave me there to die
Fui pra Chicago, me colocaram numa camaI went to chicago they put me in a bed
Fiquei amarelo brilhante, pensaram que eu tava mortoI turned bright yellow they thought that i was dead
Nos próximos seis meses disseram pra evitar a tentaçãoFor the next six months they said avoid temptation
Eu disse tranquilo, vou beber com moderaçãoI said fine i'll drink in moderation
Uma garrafa por dia - do melhor da EscóciaOne bottle a day - of scotland's finest
Se eu aprendesse a amar e aprendesse a cantarIf i learned to love and i learned to sing
Eu saberia um pouco de tudoI would know a little bit of everything
Coloquei uma mensagem em uma garrafa, eu tava preso numa pedraI put a message in a bottle i was stranded on a rock
Manda mais um galão porque tô ficando sem estoqueSend another gallon 'cos i'm running out of stock
Consigo te ver na minha garrafa pequenaI can see you in my little bottle
Você tá rindo e eu tambémYou are laughing and i am too
Quando você estiver vazia e eu tiver idoWhen you're empty and i'm gone
Então eles vão rirThen they will laugh
E jogar a gente foraAnd throw us both away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Gillan Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: