Tradução gerada automaticamente

Sons & Daughters
Ian Hunter
Filhos e Filhas
Sons & Daughters
Tem um lugar na cidade que chamam de arcoThere's a place in the city they call the archway
Onde alugamos três quartos por um dólar por diaWhere we rented three rooms for a dollar a day
E eu trabalhei semi-especializado nos cabrestantes por anosAnd I worked semi-skilled at the capstans for years
E minha esposa era uma boa mulher, mas o amor desapareceuAnd my wife was a good woman but the love disappeared
Filhos e filhas, filhas e filhosSons and daughters, daughters and sons
Quando um casamento desmorona, eles são os mais solitáriosWhen a marriage goes down they're the loneliest ones
Filhos e filhas, filhas e filhosSons and daughters, daughters and sons
Como eu espero que eles consigam lidar com o estrago que eu fizHow I hope they can cope with the damage I've done
Eu arrumei uma banda, saí em turnêI found me a band, I went out on tour
Pra que as crianças não soubessem que eu não estava mais com elasSo the kids wouldn't know I was with them no more
Quando perguntavam, "cadê meu pai?" ela dizia, "ele é uma estrela!"When they said, "where's me dad? " she'd say, "he's a star!"
Oh, se ao menos as estrelas soubessem que tolas elas são.Oh if only stars knew what fools they all are.
Filhos e filhas, filhas e filhosSons and daughters, daughters and sons
Quando um casamento desmorona, eles são os mais solitáriosWhen a marriage goes down they're the loneliest ones
Filhos e filhas, filhas e filhosSons and daughters, daughters and sons
Como eu espero que eles consigam lidar com o estrago que eu fizHow I hope they can cope with the damage I've done
Consegui um novo contrato, ganhei uma nova vidaI got a new contract, I got a new life
Nada de cabrestantes pra mim e eu arrumei uma nova esposaNo more capstans for me and I've got a new wife
Às vezes ela fica brava, diz que quer uma famíliaSometimes she gets angry, says she wants a family
Então aquele pesadelo volta como um fantasma me assombrandoThen that nightmare returns like a ghost haunting me
Filhos e filhas, filhas e filhosSons and daughters, daughters and sons
Quando um casamento acaba, você é o mais solitárioWhen a marriage breaks up you're the loneliest ones
Filhos e filhas, filhas e filhosSons and daughters, daughters and sons
Como eu espero que todos vocês consigam lidar com o estrago que fizemosHow I hope you all cope with the damage we done



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Hunter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: