EP. 2: Friends
Ian McConnell
Ep. 2: Amigos
EP. 2: Friends
Eu queria que café deixasse seus dentes mais brancosI wish coffee made your teeth whiter
Eu queria que pornô fosse bom para o seu cérebroI wish porn was good for your brain
Eu queria que artistas não precisassem de dinheiroI wish artists didn’t need money
Eu queria que bilionários fossem menos fúteisI wish billionaires were less vain
Eu queria que queijo não fosse tão caroI wish cheese were not so expensive
Eu queria que pagar imposto fosse divertidoI wish doing taxes was fun
Eu queria que encontros de uma noite fossem românticosI wish one-night stands were romantic
Eu queria que caras gozassem mais de uma vezI wish guys could cum more than once
Eu queria que sorvete fizesse você ser mais saudávelI wish ice cream made you more healthy
Eu queria que maconha fizesse bem para o seu coraçãoI wish weed was good for your heart
Eu queria que exercícios fossem menos suadosI wish exercise were less sweaty
Eu queria que bebidas fossem mais baratas no baresI wish drinks were cheaper in bars
Eu queria que nós todos fôssemos menos racistasI wish we could all be less racist
Eu queria a bíblia fizesse sentidoAnd I wish the Bible made sense
Eu queria que telefones não fossem tão viciantesI wish phones were not so addictive
E eu queria que pudéssemos continuar amigosAnd I wish we coulda stayed friends
Quando o nosso relacionamento, que nunca deveria ter acontecido, acabouWhen our never-meant-to-be relationship ended
Toda a vida que vivemos e agora somos estranhos de novoAll the life we lived and now we’re strangers again
Todo o tempo que investimosAll the time we put in
Todas as coisas que nós fomosAll the things that we’ve been
Eu queria que eu soubesse o que eu queriaI wish I had known what I wanted
Eu queria que você nunca tivesse ficado máI wish you had never got mean
Eu queira que nós tivéssemos sido honestosI wish we had started off honest
Eu queria que eu tivesse feito você se sentir vistaI wish I had made you feel seen
Eu queria que você fosse menos narcisistaI wish you were less narcissistic
Eu queria que eu soubesse como ajudarI wish I had known how to help
Queria que você tivesse visto o que eu amava em vocêWish you coulda seen what I loved in you
Ao invés de ter odiado a si mesmaInstead of hating yourself
Eu queria ter te conhecido quando a CovidI wish I had met you when Covid
Não estava acabando com as nossas vidasWasn’t fucking up our whole lives
Eu queria que nós dois fôssemos menos solitáriosI wish both of us were less lonely
Nos nossos meses presos do lado de dentroFrom our months of staying inside
Eu queria que eu fosse mais compreensivosI wish I were more understanding
Eu queria que você fosse bem menos intensaI wish you were way less intense
Talvez você ainda pudesse me suportarMaybe then you could still stand me
Porque eu queria que pudéssemos continuar amigos‘Cause I wish we coulda stayed friends
Quando o nosso relacionamento, que nunca deveria ter acontecido, acabouWhen our never-meant-to-be relationship ended
Toda a vida que vivemos e agora somos estranhos de novoAll the life we lived and now we’re strangers again
Todo o tempo que investimosAll the time we put in
Todas as coisas que nós fomosAll the things that we’ve been
E isso não fui tudo sua culpaAnd it isn’t all your fault
Mas algumas foramBut some of it is
E algumas foram minhasAnd some of it’s mine
E algumas só foramAnd some of it’s just
Um tempo ruimBad timing
E circunstâncias de merdaAnd shitty circumstances
Eu queria que a Amazon fosse menos máI wish Amazon were less evil
Eu queria que as mudanças climáticas fosse uma farsaI wish climate change were a hoax
Eu queria que eu não precisasse estar triste pra caralhoWish I didn’t have to be sad as fuck
Para escrever as minhas piadas mais engraçadasTo write my funniest jokes
Eu queria que um você me perdoasseI wish you would someday forgive me
Eu juro que eu estava dando o meu melhorI swear I was trying my best
E eu sei que não era uma opçãoAnd I know it wasn’t an option
Mas eu queria que pudéssemos continuar amigosBut I wish we coulda stayed friends
Quando o nosso relacionamento, que nunca deveria ter acontecido, acabouWhen our never-meant-to-be relationship ended
Toda a vida que vivemos e agora somos estranhos de novoAll the life we lived and now we’re strangers again
Todo o tempo que investimosAll the time we put in
Todas as coisas que nós fomosAll the things that we’ve been
E eu queria que pudéssemos continuar amigosI just wish we coulda stayed friends
Quando o nosso relacionamento, que nunca deveria ter acontecido, acabouWhen our never-meant-to-be relationship ended
Toda a vida que vivemos e agora somos estranhos de novoAll the life we lived and now we’re strangers again
Todo o tempo que investimosAll the time we put in
Todas as coisas que nós fomosAll the things that we’ve been
Eu só queria que pudéssemos continuar amigosI just wish we coulda stayed
Só queria que pudéssemos continuarJust wish we coulda stayed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian McConnell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: