Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.216

EP. 2: Friends

Ian McConnell

Letra

Ep. 2: Amigos

EP. 2: Friends

Eu queria que café deixasse seus dentes mais brancos
I wish coffee made your teeth whiter

Eu queria que pornô fosse bom para o seu cérebro
I wish porn was good for your brain

Eu queria que artistas não precisassem de dinheiro
I wish artists didn’t need money

Eu queria que bilionários fossem menos fúteis
I wish billionaires were less vain

Eu queria que queijo não fosse tão caro
I wish cheese were not so expensive

Eu queria que pagar imposto fosse divertido
I wish doing taxes was fun

Eu queria que encontros de uma noite fossem românticos
I wish one-night stands were romantic

Eu queria que caras gozasse mais de uma vez
I wish guys could cum more than once

Eu queria que sorvete fizesse você ser mais saudável
I wish ice cream made you more healthy

Eu queria que maconha fizesse bem para o seu coração
I wish weed was good for your heart

Eu queria que exercícios fossem menos suados
I wish exercise were less sweaty

Eu queria que bebidas fossem mais baratas no bares
I wish drinks were cheaper in bars

Eu queria que nós fôssemos menos racistas
I wish we could all be less racist

Eu queria a bíblia fizesse sentido
And I wish the Bible made sense

Eu queria que telefones não fossem tão viciantes
I wish phones were not so addictive

E eu queria que pudéssemos continuar amigos
And I wish we coulda stayed friends

Quando o nosso relacionamento, que nunca deveria ter acontecido, acabou
When our never-meant-to-be relationship ended

Toda a vida que vivemos e agora somos estranho de novo
All the life we lived and now we’re strangers again

Todo o tempo que investimos
All the time we put in

Todas as coisas que nós fomos
All the things that we’ve been

Eu queria que eu soubesse o que eu queria
I wish I had known what I wanted

Eu queria que você nunca tivesse ficado má
I wish you had never got mean

Eu queira que nós tivéssemos sido honestos
I wish we had started off honest

Eu queria que eu tivesse feito você se sentir vista
I wish I had made you feel seen

Eu queria que você fosse menos narcisista
I wish you were less narcissistic

Eu queria que eu soubesse como ajudar
I wish I had known how to help

Queria que você tivesse visto o que eu amava me você
Wish you coulda seen what I loved in you

Ao invés de ter odiado a si mesma
Instead of hating yourself

Eu queria ter te conhecido quando a Covid
I wish I had met you when Covid

Não estava acabando com as nossas vidas
Wasn’t fucking up our whole lives

Eu queria que nós dois fôssemos menos solitários
I wish both of us were less lonely

Nos nossos meses presos do lado de dentro
From our months of staying inside

Eu queria que eu fosse mais compreensivos
I wish I were more understanding

Eu queria que você fosse bem menos intensa
I wish you were way less intense

Talvez você ainda pudesse me suportar
Maybe then you could still stand me

Porque eu queria que pudéssemos continuar amigos
‘Cause I wish we coulda stayed friends

Quando o nosso relacionamento, que nunca deveria ter acontecido, acabou
When our never-meant-to-be relationship ended

Toda a vida que vivemos e agora somos estranho de novo
All the life we lived and now we’re strangers again

Todo o tempo que investimos
All the time we put in

Todas as coisas que nós fomos
All the things that we’ve been

E isso não fui tudo sua culpa
And it isn’t all your fault

Mas algumas foram
But some of it is

E algumas foram minhas
And some of it’s mine

E algumas só foram
And some of it’s just

Um tempo ruim
Bad timing

E circunstâncias de merda
And shitty circumstances

Eu queria que a Amazon fosse menos má
I wish Amazon were less evil

Eu queria que as mudanças climáticas fosse uma farsa
I wish climate change were a hoax

Eu queria que eu não precisasse estar triste pra caralho
Wish I didn’t have to be sad as fuck

Para escrever as minhas piadas mais engraçadas
To write my funniest jokes

Eu queria que um você me perdoasse
I wish you would someday forgive me

Eu juro que eu estava dando o meu melhor
I swear I was trying my best

E eu sei que não era uma opção
And I know it wasn’t an option

Mas eu queria que pudéssemos continuar amigos
But I wish we coulda stayed friends

Quando o nosso relacionamento, que nunca deveria ter acontecido, acabou
When our never-meant-to-be relationship ended

Toda a vida que vivemos e agora somos estranho de novo
All the life we lived and now we’re strangers again

Todo o tempo que investimos
All the time we put in

Todas as coisas que nós fomos
All the things that we’ve been

E eu queria que pudéssemos continuar amigos
I just wish we coulda stayed friends

Quando o nosso relacionamento, que nunca deveria ter acontecido, acabou
When our never-meant-to-be relationship ended

Toda a vida que vivemos e agora somos estranho de novo
All the life we lived and now we’re strangers again

Todo o tempo que investimos
All the time we put in

Todas as coisas que nós fomos
All the things that we’ve been

Eu só queria que pudéssemos continuar amigos
I just wish we coulda stayed

Só queria que pudéssemos continuar
Just wish we coulda stayed

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian McConnell e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção