Tradução gerada automaticamente
Pressure
Ian Stuart
Pressão
Pressure
Eu sei que o seu mundo e o meu mundo não parecem se misturarI know that your world and my world don't seem to mix
Nós dois temos jeitos diferentes de nos divertirWe've both got different ways of getting our kicks
Meu jeito é levantar a bandeira e não recuar pra ninguémMy way is flying the flag and backing down to nobody
Seu jeito é inventar mentiras e contar suas históriasYour way is making up lies, and telling your stories
(refrão)(chorus)
Você nos dá tanta pressãoYou give us so much pressure
Está tentando nos derrubarYou're trying to bring us down
Você nos dá tanta pressãoYou give us so much pressure
Mas não vamos sair da cidadeBut we ain't gonna get out of town
Mentiras, mentiras, mentiras, você nunca parece dizer a verdadeLies, lies, lies, you never seem to tell the truth
Nunca vi tanta besteira e tudo escrito por vocêI've never seen so much rubbish and it's written by you
Vocês se chamam de os Cavalheiros da ImprensaYou call yourselves the Gentlemen of the Press
Bem, quem são seus chefes? Eu posso chutar bem certoWell who are your bosses? Well I can take damn good guess
(refrão)(chorus)
A hora vai chegar em que você terá que prestar contas pelas suas mentirasThe time is gonna come when you have to account for your lies
Se você vai dizer a verdade, isso deve depender do preçoWhether you tell the truth must depend on the price
Você arruína a vida de alguém e depois é de volta ao barYou ruin somebody's life and then it's back to the bar
Nada mais importa além das despesas e do seu carro da empresaNothing else matters but expenses and your company car
(refrão)(chorus)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Stuart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: