Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 84

Never Stop

ian (Trap)

Letra

Nunca Pare

Never Stop

(Voo privado, caralho, tá ligado?)(Private motherfuckin' flight, ya dig?)
Eu sei que tem uns haters aquiI know it's some haters in here
Eu vejo vocês lá no fundo, lá atrás (Haha, que porra é essa?)I see y'all way in the back over there (Haha, what the f—?)
Vocês precisam de água? Tão de boa? Eu sei que é trampo duroY'all need some water? Y'all aight? I know it's hard work
Eu sei que vocês pagaram pra estar aqui no showI know y'all paid to get in here for the show

Você só precisa confiar no que tá rolando dentro do seu instinto (O que tá rolando, o que tá rolando)You just gotta trust what's goin' on inside yo' gut (What's goin' on, what's goin' on)
Porque eles vão tentar te dizer que é um problema quando não é, né (Eles vão, eles vão tentar te dizer)'Cause they gon' try to tell you it's a problem when it's not, huh (They gon', they gon' try to tell you)
Mano, vai em frente e pega, se você quiser, nunca pare, né (Mano, vai em frente e pega)Boy, go ahead and take it, if you want it, never stop, huh (Boy, go ahead and get it)
Tanto dinheiro sujo, eu preciso de álcool em gel, né (Oh, é época de festas—)So much dirty money, I need hand sanitizer, huh (Oh, it's Holiday Season—)
Cruzo nesse Phantom com as portas suicidasCruise in this Phantom with the suicidal doors
Tapete de meio milhão de dólares, deixa seus sapatos na porta, néHalf a million dollar carpet, leave yo' shoes at the door, huh
Eu sinto falta quando a gente falava sobre o que era novo entre nós, néI miss when we would talk about what's new between us both, huh
É o Sr. Gasta-Dinheiro, eu não ligo pro preço, néIt's Mr. Spend-That-Money, I don't care about the price, huh
Eu vou continuar fumando até quase ficar paralisado, néI'm gon' keep on puffin' 'til I'm damn near paralyzed, huh
Você tá chateado por nada, sua vaca, eu não tô nem aí, né (Vaca, eu não tô nem aí)You upset for nothin', bitch, I could not care less, huh (Bitch, I could not give a fuck)
Tô dirigindo loucamente, porque quase reprovei no teste, néI'm drivin' crazy, 'cause I damn near failed my test, huh
Você não tem grana, devia levantar essa bunda, néYou got zero paper, you should get up off yo' ass, huh

Ian, você vai vencer eles, você lembra como te tratavam?, né (Você lembra o que fizeram?)Ian, you gon' beat 'em, you remember how they treat ya?, Huh (You remember what they did?)
Bezel totalmente inundado, é dezembro toda estação, né (É o caralho do ingresso)Fully flooded bezel, it's December every season, huh (It's the motherfuckin' ticket)
Abre essa jaula, meu cachorro grande vai vir te ver (Au, au, au)Open up that kennel, my big dog'll come and see ya (Woof, woof, woof)
Quatrocentos nesse novíssimo Huracan, Lamborghini (Época de festas, ayy)Four hundred on this brand new Huracan, Lamborghini (Holiday Season, ayy)
Tô ganhando grana, mas não posso dar atenção, é assim que eles te pegamI'm gettin' money, but I cannot pay 'em mind, that's how they get ya
O problema é, vaca, eu não consigo ler sua mente sobre mimThe problem is, bitch, I cannot read yo' mind 'bout myself
Pulso de diamante, eu nem consigo ver a hora do diaDiamond wrist, I can't even tell the time of the day
Tom Brady, eu vou lançar uma bomba no campo, néTom Brady, I'ma throw a fuckin' bomb down the field, huh
Sou um monstro que persegue grana de verdade (Vou atrás de grana mesmo)I'm a bag-chasin' monster for real (I'ma chase a fuckin' bag)
Né, eu e as grana grudados (Eu e, eu e, eu e, eu e)Huh, me and bands stuck together (Me and, me and, me and, me and)
Sou do tipo que pega e depois esquece, né (Sou do tipo que pega, pega)I'm the type to hit that ho and then forget it, huh (I'm the type to hit that, hit that)
Droga, acho que consigo gerenciar um milhãoFuck, I guess that I could manage a mil'

Você só precisa confiar no que tá rolando dentro do seu instinto (O que tá rolando, o que tá rolando)You just gotta trust what's goin' on inside yo' gut (What's goin' on, what's goin' on)
Porque eles vão tentar te dizer que é um problema quando não é, né (Eles vão, eles vão tentar te dizer)'Cause they gon' try to tell you it's a problem when it's not, huh (They gon', they gon' try to tell you)
Mano, vai em frente e pega, se você quiser, nunca pare, né (Mano, vai em frente e pega)Boy, go ahead and take it, if you want it, never stop, huh (Boy, go ahead and get it)
Tanto dinheiro sujo, eu preciso de álcool em gel, né (Ayy, ayy, ayy, ayy)So much dirty money, I need hand sanitizer, huh (Ayy, ayy, ayy, ayy)
Cruzo nesse Phantom com as portas suicidasCruise in this Phantom with the suicidal doors
Tapete de meio milhão de dólares, deixa seus sapatos na porta, néHalf a million dollar carpet, leave yo' shoes at the door, huh
Eu sinto falta quando a gente falava sobre o que era novo entre nós, néI miss when we would talk about what's new between us both, huh
É o Sr. Gasta-Dinheiro, eu não ligo pro preço, néIt's Mr. Spend-That-Money, I don't care about the price, huh
Eu vou continuar fumando até quase ficar paralisado, néI'm gon' keep on puffin' 'til I'm damn near paralyzed, huh
Você tá chateado por nada, sua vaca, eu não tô nem aí, né (Vaca, eu não tô nem aí)You upset for nothin', bitch, I could not care less, huh (Bitch, I could not give a fuck)
Tô dirigindo loucamente porque quase reprovei no teste, néI'm drivin' crazy 'cause I damn near failed my test, huh
Você não tem grana, devia levantar essa bunda, néYou got zero paper, you should get up off yo' ass, huh




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ian (Trap) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção