Tradução gerada automaticamente
Lonely Stoner
iann dior
Lonely Stoner
Lonely Stoner
Ela disse que eu sou um solitário (solitário)
She say I'm a loner (Loner)
Ela disse que eu sou um drogado
She say I'm a stoner
Ela disse que vai passar
She say she gon' come through
Você estará aqui quando acabar? (Aqui quando acabar)
Will you be here when it's over? (Here when it's over)
Nada me deixa fechado
Nothing leaves me closure
Porque eu não posso mais fazer isso
'Cause I can't do this no more
Última garota me decepcionou então
Last girl let me down so
Eu não posso confiar, minha confiança acabou (eu não posso confiar, minha confiança acabou)
I can't trust, my trust is over (I can't trust, my trust is over)
Estas lições assumindo
This lessons taking over
Agora as mulheres agem como cachorros (Oh)
Now women act like dogs (Oh)
Você não pode falar merda pra eles (Nah)
You can't tell 'em shit (Nah)
Como você confia naquele cara quando
How you trust that nigga when
Aquele mano fodeu seus amigos (amigos)
That nigga fucked your friends (Friends)
Mas é legal embora
But it's cool though
Lá fora perseguindo quem sabe
Out there chasing who knows
Vivendo duas vidas agora eu sei que você não desce para cavalgar
Living two lives now I know you not down to ride
Mas eu tentei com você (Com você)
But I tried with you (With you)
O que você fez para mim
What you did to me
Isso não é o que eu faria
That's not what I would do
Seja verdadeiro, você sabe que eu nunca mentiria para você (para você)
Keep it real you know I'd never lie to you (To you)
Nada é pior do que ter que dizer tchau para você
Nothing's worse than having to say bye to you
Mas você cavalga para mim
But you ride for me
Se eu perdesse tudo, você ficaria ao meu lado (Por mim)
If I lost it all would you stand by for me (By for me)
E nunca minta para mim
And never lie to me
Mantenha a realidade, garota, não vá trocando de lado comigo (Lado comigo)
Keep it real girl don't go switching sides on me (Sides on me)
Você cavalgaria para mim
Would you ride for me
Se eu perdesse tudo, você ficaria ao meu lado
If I lost it all would you stand by for me
E nunca minta para mim
And never lie to me
Continue falando sério, garota, não vá trocando de lado comigo
Keep it real girl don't go switching sides on me
Porque se você não descer para cavalgar
'Cause if you are not down to ride
Apenas me diga que você não está pronto para cavalgar
Just tell me you're not down to ride
Eu não consigo te fazer minha
I can't seem to make you mine
E isso me mantém acordado até tarde da noite
And that keeps me up late at night
Trate-o como se fosse fazer ou morrer (fazer ou morrer)
Treat it like it's do or die (Do or die)
Trate-o como se fosse fazer ou morrer (fazer ou morrer)
Treat it like it's do or die (Do or die)
No final é você e eu
In the end it's you and I
E se não, é suicídio
And if not then its suicide
Agora se você vale a pena
Now if you're worth it
Eu sei que não sou perfeito
I know I'm not perfect
Não eu não sou perfeito
No I am not perfect
Mas uma coisa é certa (certa)
But one thing's for certain (Certain)
Ninguém é perfeito, vivemos e aprendemos
Nobody's perfect, we live and we learn
Quando você vive no momento
When you live in the moment
Então eu tenho que assumir
So I gotta own it
Nao do meu lado menina
Not on my side, girl
Você é o oponente (Oponente), você não pode adoçar isso
You're the opponent (Opponent), you can't sugarcoat it
Ela disse que eu sou um solitário
She say I'm a loner
Ela disse que eu sou um drogado
She say I'm a stoner
Ela disse que vai passar
She say she gon' come through
Você estará aqui quando acabar? (Sobre)
Will you be here when it's over? (Over)
Nada me deixa fechado
Nothing leaves me closure
Porque eu não posso mais fazer isso
'Cause I can't do this no more
Última garota me decepcionou então
Last girl let me down so
Eu não posso confiar, minha confiança acabou (acabou)
I can't trust, my trust is over (Over)
Estas lições assumindo
This lessons taking over
Agora as mulheres agem como cachorros (Oh)
Now women act like dogs (Oh)
Você não pode falar merda pra eles (Nah)
You can't tell 'em shit (Nah)
Como você confia naquele cara quando
How you trust that nigga when
Aquele mano fodeu seus amigos (amigos)
That nigga fucked your friends (Friends)
Mas é legal embora
But it's cool though
Lá fora perseguindo quem sabe
Out there chasing who knows
Vivendo duas vidas agora eu sei que você não desce para cavalgar
Living two lives now I know you not down to ride
É difícil encontrar as razões do porque
Hard to find the reasons why
Eu quero você meu
I want you mine
Veja através das mentiras
See through the lies
Veja o disfarce e o que tem dentro
See the disguise and what's inside
Mas agora é minha vez
But now it's my time
Estou passando pela sua mente
I'm running through your mind
Eu te empurro para o lado (lado)
I push you to the side (Side)
Você está cheio de mentiras (Cheio de mentiras) e cheio de gritos (Cheio de choros)
You're full of lies (Full of lies), and full of cries (Full of cries)
Uma perda de tempo (uma perda de tempo, uma perda de tempo)
A waste of time (A waste of time, a waste of time)
Não pode passar tempos difíceis
Cannot pass hard times
Continue passando pela minha mente
Keep running through my mind
Continue lendo meu
Keep running through my
Percorrendo meu
Running through my
Não pode passar tempos difíceis
Cannot pass hard times
Continue passando pela minha mente
Keep running through my mind
Continue lendo meu
Keep running through my
Percorrendo meu
Running through my
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de iann dior e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: