Tradução gerada automaticamente
The Ballad Of The Ardito
Ianva
A Balada do Ardito
The Ballad Of The Ardito
Compartilhando meu aquavite* e meu tabaco forteSharing my acquavite* and my strong cut-tobacco
Na planície, ao amanhecerOn the tableland, at dawn
Um tenente feito prisioneiro e eu afundadoA lieutenant taken prisoner and I sunk
No silêncio daquela calma invernal.Into the silence of that winter calm.
O ar limpo dos picos não carregava aquele fedorThe clear air of the peaks wouldn't carry that stench
Que era familiar para nós dois,Which was familiar to both of us,
O fedor de uma jovem Europa presa em arame farpado,The stench of a young Europe caught in barbed wire,
Apodrecendo como esterco.Rotting like manure.
Mas se eu te conduzi, foi por causa da minha desesperoBut If I led you, it was because of my desperation
Não por impetuosidade destemida, mas apenas indiferença.Not fearless impetuousness, but only indifference.
E se algum dia fui ousado*, foi porque estou ferido há muito tempoAnd if I've ever been bold*, it was because I've been wounded for a long time
E estava esperando o momento da minha descarga final,And I was waiting for the moment of my ultimate discharge,
Da crença definitiva de quem não sente nada além de nojo.Of the definitive Belief of he who feels nothing but disgust.
A batalha do Solstício se anunciou com um rugido aterradorThe battle of Solstice heralded itself with a dreadful roar
Percorrendo toda a frente.Running along the entire front.
O dia perfeito para morrer, exatamente o certo iluminando o mundoThe perfect day to die, just the right one instilling its light upon the world
Por muito tempo.For a very long time.
Eu levei a galera pra fora, cantando as letras amargas da culpa que aprendiI led the guys outside, singing the bitter lyrics of the blame I've learnt
Em becos estreitos perto do porto.In narrow lanes close to port.
Confiando no fato de que é o Destino nos pegando em punhados,Relying on the fact that it's Fate picking us up in handfuls,
Pelo menos teria corrigido todos os erros.Would have at least righted all wrongs.
Mas mesmo que fôssemos elogiados e declarados heróisBut even though we were praised, and declared heroes
Um tratado traiu nosso sangue.A treaty betrayed our blood.
E para todos aqueles que se tornaram esterco, apenas um despacho real de vilezas condolências.And for all those who became dung, only a royal dispatch of vile condolences.
Então tomei a liberdade de desafiar o PoderSo I took the liberty of challenging the Power
Da Mão que tramava respeitosamente e em silêncio, estrangulando o povo com correntes de ouro,Of the Hand which was plotting respectably and in silence, strangling the people with golden chains,
E não de inimigos que sangravam assim como nós estávamos sangrando.And not of enemies who were bleeding just as we were bleeding.
E agora estou vagando, tentando pedir uma audiência com o único Superior...And now I'm wandering, trying to request an audience with the one and only Superior...
- "Major Renzi! Presente!***- "Major Renzi! Presente!***"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ianva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: