Ibaraki-Dōji
Ibaraki
Ibaraki-Dōji
Ibaraki-Dōji
Enquanto trilho este caminho de destruição
As I walk this path of destruction
Eu não temo mal algum
I fear no evil
Enquanto quebro o chão sobre o qual caminho
As I break the ground that I walk on
Eu suporto a tua maldade
I bear thy evil
Levando alegria em toda esta corrupção
Taking joy in all this corruption
Eu não temo mal algum
I fear no evil
Dentro de sua abertura eu sou drenado
I am drained inside of your opening
Eu suporto a tua maldade
I bear thy evil
Fuja desta vida desgraçada
Run away from this withered life
Até mim, até mim
Unto me, unto me
Morte aos seus tiranos
Death to your tyrants
Ampliando a minha violência
Breadth of my violence
Alimente o vazio
Feed the emptiness
Religiosamente me fazendo sangrar
Bleed me godlessness
Ignorância dada direto na boca
Spoon-fed ignorance
Desde a adolescência
Since adolescence
Doutrinação
Indoctrination
Autoimolação
Self-immolation
Assista seu Deus por suas mãos
Watch your God with his hands
Sobre sua insignificância
Over your worthlessness
Aceite a palavra dele, segure a mão dele
Take his word, take his hand
Lamba o corpo dele, sinta o gosto do homem
Lick his body, taste the man
Que está guardando todas as coisas
Holding back all the things
Implorando para se limpar
Gasping out to make him clean
Assista enquanto eu faço os oceanos
Watch as I make the seas
Choverem em ascendência
Rain down in ascendancy
Assista seu Deus por suas mãos
Watch your God with his hands
Sobre sua insignificância
Over your worthlessness
Aceite a palavra dele, segure a mão dele
Take his word, take his hand
Lamba o corpo dele, sinta o gosto do homem
Lick his body, taste the man
Que está guardando todas as coisas
Holding back all the things
Implorando para se limpar
Gasping out to make him clean
Assista enquanto eu faço os oceanos
Watch as I make the seas
Choverem em ascendência
Rain down in ascendancy
Minha raiva queima
My rage burns
Lentamente indo embora enquanto o tempo passa
Softly away as time turns
Então você ora
So you pray
Ora para que a noite não traia
Pray that the night won't betray
Tudo o que você fez aqui
All you've done here
Minha raiva queima
My rage burns
Lentamente indo embora enquanto o tempo passa
Softly away as time turns
Então você ora
So you pray
Ora para que a noite não traia
Pray that the night won't betray
Tudo o que você fez aqui
All you've done here
Você partiu um membro no qual eu me seguro
You have cleaved a limb that I grasp on
Eu não temo mal algum
I fear no evil
Nunca antes fui derrotado em batalha
Never once defeated in battle
Eu suporto a tua maldade
I bear thy evil
Forçando voo, eu fujo de você, demônio
Forcing flight, I flee from you, demon
Eu não temo mal algum
I fear no evil
Devo retornar em uma forma que você antes usava
Shall return in a form you 'fore looked on
Eu suporto a tua maldade
I bear thy evil
Assista seu Deus por suas mãos
Watch your God with his hands
Sobre sua insignificância
Over your worthlessness
Aceite a palavra dele, segure a mão dele
Take his word, take his hand
Lamba o corpo dele, sinta o gosto do homem
Lick his body, taste the man
Que está guardando todas as coisas
Holding back all the things
Implorando para se limpar
Gasping out to make him clean
Assista enquanto eu faço os oceanos
Watch as I make the seas
Choverem em ascendência
Rain down in ascendancy
Assista seu Deus por suas mãos
Watch your God with his hands
Sobre sua insignificância
Over your worthlessness
Aceite a palavra dele, segure a mão dele
Take his word, take his hand
Lamba o corpo dele, sinta o gosto do homem
Lick his body, taste the man
Que está guardando todas as coisas
Holding back all the things
Implorando para se limpar
Gasping out to make him clean
Assista enquanto eu faço os oceanos
Watch as I make the seas
Choverem em ascendência
Rain down in ascendancy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ibaraki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: