
Tamashii No Houkai (feat. Ihsahn)
Ibaraki
Colapso da Alma (part. Ihsahn)
Tamashii No Houkai (feat. Ihsahn)
A febre ferve dentro de um desregrado crescimentoFever has boiled inside the lecherous growth
Expondo os dentes de onde um abismo nasceráExposing the teeth from which a chasm will be bored
Empurrando a carne com um desprezo forçadoPulling apart the flesh with forcible scorn
Apenas através de dor e tormento o amor pode ser adornadoOnly through torment and pain can love be adorned
Com estas presas, quero me alimentar da misériaWith this fang, I want to feast on misery
Com estas presas encharcadas em descarrego, enroladas nas veiasWith this fang drenched in discharge, tangled in vein
Doença, me pegue pela mãoSickness, take me by the hand
Para nutrir aquilo que eu não entendoNurture that which I can't understand
Com estas presas, obstrua as entradas e os portõesWith this fang, obstruct the entryways, the gates
Doença, me pegue pela mãoSickness, take me by the hand
Para nutrir aquilo que eu não entendoNurture that which I can't understand
Me alimente de seu peito deformadoFeed me from your malformed chest
Em plena consciência deste processoIn full awareness, in consciousness of this process
Através de nenhuma alegria, afeição ou emoção isto será conduzidoThrough no joy or affection or emotion will this be conducted
Não apenas a ostra, mas a pérola deve ser quebradaNot only the shell, but also the pearl must be broken
A alma despertou através da dor, do medo e da depredaçãoThe soul awoken through fear and hurt and depredation
Com estas presas, vomite a parte de mim que odeioWith this fang disgorge the part of me I hate
Doença, me pegue pela mãoSickness, take me by the hand
Para nutrir aquilo que não consigo entenderNurture that which I can't understand
Me alimente de seu peito deformadoFeed me from your malformed chest
Ainda assim eu anseio por algo maisStill I starve for something more
A profanação de algo adoradoThe desecration of something adored
Doença, oculte e liberte a almaSickness, secrete and release the soul
RenuncieRelinquishment
Cave para controlarCave in to control
Doença, me pegue pela mãoSickness, take me by the hand
Para nutrir aquilo que não consigo entenderNurture that which I can't understand
Me alimente de seu peito deformadoFeed me from your malformed chest
Ainda assim eu anseio por algo maisStill I starve for something more
A profanação de algo adoradoThe desecration of something adored
Doença, oculte e liberte a almaSickness, secrete and release the soul
Expelida do vazioExpelled from the void
Não é a ferida ou a morte que são desejadasIt's not a wound or a death that's desired
Mas apenas um pouco da habilidade de iniciar a chamaJust a thirst for the ability to smolder a fire
Como eu me arrependo, reprimo e me arrependoHow I regret and repress and regret
Mas esta fome está me consumindo e me afogando em seu lodoBut this hunger consumes me and drowns me in its mire
A febre ferve dentro de um desregrado crescimentoFever has boiled inside the lecherous growth
Expondo os dentes de onde um abismo nasceráExposing the teeth from which a chasm will be bored
Empurrando a carne com um desprezo forçadoPulling apart the flesh with forcible scorn
Apenas através de dor e tormento o amor pode ser adornadoOnly through torment and pain can love be adorned



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ibaraki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: