Tradução gerada automaticamente
Catseye Dispatched
Ic 434
Olhos de Gato Despachados
Catseye Dispatched
Naqueles tempos eu costumava andar aliIn those times I used to walk there
Perto da estradaNear the road
A estrada perto do riachoThe road near the brook
O cemitério era meu territórioThe graveyard was my territory
Eu costumava andar aliI used to walk there
Eu vi as luzesI saw the lights
A luz no horizonteThe light at the horizon
E elas estavam se aproximandoAnd they were getting closer
Por que eu atravessei a estradaWhy did I cross the road
Elas estavam cada vez mais pertoThey were getting closer and closer
Eu não consegui voltarI couldn't get back
Pare com a dorStop the pain
Pare com o sofrimentoStop the suffering
Pare com a raivaStop the anger
Pare a estradaStop the road
Por queWhy
Por que eles têm que morrer?Why must they die?
Eles não tiveram o direito de reclamar sua misériaThey didn't get the right to claim their misery
Um gato foi atropelado por um carroA cat was knocked down by a car
Só a razão não conseguiu sentir o perigoOnly reason couldn't feel the danger
Pare com os assassinatos dessas vidasStop the killings of those lives
Outro gato morreu esta noiteAnother cat has died tonight
Por queWhy
Por que eles têm que morrer?Why must they die?
Eles não tiveram o direito de reclamar sua misériaThey didn't get the right to claim their misery
Pare com a dorStop the pain
Pare com o sofrimentoStop the suffering
Pare com a raivaStop the anger
Pare a estradaStop the road
Por queWhy
Por que eles têm que morrer?Why must they die?
Eles não tiveram o direito de reclamar sua misériaThey didn't get the right to claim their misery



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ic 434 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: