Tradução gerada automaticamente

Esophagus
Icarus The Owl
Esôfago
Esophagus
Eu sei que eles são apenas palavrasI know they're just words
Mas eles são a minha âncora quando eu preciso de umBut they are my anchor when I need one
Eu não posso entender a metafísicoI can't grasp the metaphysical
No entanto, minha mente fala em metáforasYet my mind speaks in metaphors
Eu sei que o vosso corpo é de seis metros de profundidadeI know that your body is six feet underground
(Mas em algum lugar de suas palavras(But somewhere your words
Deixe e convergem)Leave and converge)
Operador, Operador, temos uma linha reta em nossas mãosOperator, Operator, we've got a flat line on our hands
Chame sua família, mas não seus filhos, ele nunca quer falar com elesCall his family but not his sons, he never wants to speak to them
Dinheiro, dinheiro, é tudo o que sempre se preocupou com porraMoney, money, it's all they ever fucking cared about
Cancer Cancer, terá sua vida, mas eu vou lembrar deleCancer, cancer will take his life but I'll remember him
Trilhas do legado para a minha mente para digerir caprichosamenteTrails of legacy for my mind to whimsically digest
Eu preciso de alguém para me dizer retóricaI need someone to tell me rhetoric
Para me convencer de que as coisas são diferentesTo convince me that things are different
E eu sempre persegui meu raboAnd I constantly chase my tail
E eles gastam a sua vida à procura de arco-írisAnd they spend their lifetime searching for rainbows
Operador, Operador, temos uma linha reta em nossas mãosOperator, Operator, we've got a flat line on our hands
Chame sua família, mas não seus filhos, ele nunca quer falar com elesCall his family but not his sons, he never wants to speak to them
Dinheiro, dinheiro, é tudo o que sempre se preocupou com porraMoney, money, it's all they ever fucking cared about
Cancer Cancer, terá sua vida, mas eu vou lembrar deleCancer, cancer will take his life but I'll remember him
Toda vez que eu falho, eu acho que se você fez, tambémEvery time I slip up, I think if you did, too
Como você pôde fazer isso com uma criança?How could you do this to a child?
Quem eu devo amar?Who am I supposed to love?
Eu tenho que escolher como cartas em um baralho?Do I have to pick like cards in a deck?
Fomos os cartões em sua mão?Were we the cards in your hand?
Operador, Operador, temos uma linha reta em nossas mãosOperator, Operator, we've got a flat line on our hands
Chame sua família, mas não seus filhos, ele nunca quer falar com elesCall his family but not his sons, he never wants to speak to them
Dinheiro, dinheiro, é tudo o que sempre se preocupou com porraMoney, money, it's all they ever fucking cared about
Cancer Cancer, terá sua vida, mas eu vou lembrar deleCancer, cancer will take his life but I'll remember him
Vou lembrar dele (eu me lembro dele)I'll remember him (I'll remember him)
Perseguindo sombras em toda parteChasing shadows everywhere



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Icarus The Owl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: