Tradução gerada automaticamente

Pass The Courvoisier
Ice Cube
Passe o Courvoisier
Pass The Courvoisier
[Chamillionaire][Chamillionaire]
O lustre que anda tá aqui, mas algo tá estranhoThe walkin' chandellier is here, but hey something is weird
As maçanetas sumiram, raspadas como um cabeloDoor-handles disappeared got shaved off like a beird
NBA Live e Metal Gear, mano, olha pra sua minaNBA Live and Metal Gear nigga, look at ya bimbo
Entrando pela janela, "Só quero jogar Nintendo"Climbin' in the window, "I just want to play the Nintendo"
Espera um segundo, parente, você tá perdendo sua vadiaHold up a second kinfolk, ya missing ya slut
Sua mina ficou presa, enquanto tentava entrar na caminhoneteYa misses got stuck, while she was tryin' to get in the truck
Tentei fechar a janela e quando fiz, ela travouI tryed to roll the window up and when I did it got stuck
Agora toda a sua pintura candy, as pernas e a bunda delaNow all you candy paint, her legs and her butt
As pessoas sempre me confundem com o Mannie FreshPeople always mistake me for Mannie Fresh
Porque as garotas veem como eu me visto e dizem "Man, ele é fresco"'Cause hoes see the way I dress and say "Man He Fresh"
Pergunte ao Mista Madd, Kat não é o cara pra testarAsk Mista Madd, Kat ain't the man to test
Tantos K's que até o Ku Klux Klan ficou impressionadoSo many K's he got the Ku Klux Klan impressed
Espera um segundo, parente, Koopa atira com a bazucaHold up a second kinfolk, Koopa shoot the bazooka
E namorados algemados nem se apresentam pra elaAnd handcuffin' boyfriends don't even introduce her
Pro Koopa se você não quer que ele venha e a leveto Koopa if you don't want Koopa to come and scoop her
Com telas caindo como hula-hoops em um hula-hooperWith screens fallin' like hoola-hoops on a hoola-hooper
Espera um segundo, parente, ela não quer me compartilharHold up a second kinfolk, she don't wanna share me
Isso não é um funeral, para de agir como um obituárioThis ain't no funeral stop actin' like an obituary
*Telefone toca*, Operador, me passe a biblioteca mais próxima*Phone Rings*, Operator give me the nearest library
Porque essas garotas ficam me implorando por um dicionário'Cause these hoes keep beggin' me for some dictionary
Garotas na flagship, vou mostrar todos os meus livrosBag chicks in the flag-ship, I'ma show all my books
Ela disse que nunca tinha ouvido falar de mim antes, mas conhece todos os meus refrõesShe said she never heard of me before but know all my hooks
É assim que tudo sempre começaThat's the way it always begin
A história vai acabarThe story will end
comigo e Victoria no Victoria Innwith me and Victoria in the Victoria Inn
Toc-Toc antes de eu abrir a porta pra sua vadiaKnock-Knock before I open the door for your whore
Vou colocar minhas joias na gaveta pra parecer que sou pobreI'll put my jewlrey in the drawer so I can look like I'm poor
Colocar uma bolsa de gelo nas costas pra parecer que tô machucadoPut a ice-pack on my back so I can look like I'm sore
Receber uma massagem da sua mina enquanto assistimos pornôGet a massage from ya braud while we lookin' at porn
Espera um segundo, parente, eu tenho respeito e seu últimoHold up a second kinfolk, I get respect and your last
Negros que acham que eu não vou fazê-los chorar como gás lacrimogêneoNiggaz that think I won't make em' cry like tear gas
Você me quer pra encrenca, eu abro uma lata de quem leva porradaYou want me for trouble I open a can of whoop ass
Eu tenho o jogo trancado, como sacos zip lockI got the game locked, like gladlock zip bags
Sem crianças, então não tem nenhum chamando de papaiNo kids, so ain't no children callin' me poppa
A única vez que eu sou papai, é quando a pressão vai "blow"Only time I'ma poppa, is when the heat 'll go blocka
Até lá sou o que derruba os haters, um só golpeUntil then I'm the one-hitter quitter, hater dropper
Quando você cair no chão, vou usar seu rosto pra limpar umWhen you fall on the floor, I'ma use ya face to mop a
corredor o dia todo, na C-Wall com uma câmerahall way all day, on the C-Wall with a camera
Droga, mano, eu esqueci de mandar um salve pra TameraDamnit bruh, I forgot to give a shout-out to Tamera
Bem, esse é meu salve pra você, espero que esteja de boaWell this my shout-out for you, I hope this is cool
Pra você sabe quem, e você sabe quem o Chamillion disse o que fazerTo you know who, and you know who Chamillion said what it do
É.Yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Cube e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: