Tradução gerada automaticamente

Gangstas & Players
Ice Cube
Gangstas e Jogadores
Gangstas & Players
[Too $hort][Too $hort]
$hort Dog tá na área...$hort Dog's in the house...
E aí, Seag, o que você quer dizer quando fala de gangstas?Hey, Seag, what you mean when you talk about gangstas?
[Seagram][Seagram]
Quando eu falo de gangstasWhen I'm talking about gangstas
Não tô falando de gangueirosI ain't talking about gang bangers
Pequenos que ficam na esquina, tô falando de quem vende drogaSmall time corner hangers, I'm talking about bird slangers
Não aqueles falsos que atiram pra cimaNot them fake ass shoot em up type
Mas os que te atiram quando é a hora certaBut the type that shoot you ass when the time's right
Então me diz como é seu jogoSo would you tell me what's your mack like
Como tá sua granawhat's your stack like
Vendendo crack na pista, fazendo grana até o amanhecerSlanging crack on a track making stacks to the day light
Os caras mantêm a calma, meu bolso só aumentaNiggas keep it ceased, my pockets increases
Não posso me deixar levar, nem com um pouco de água sanitáriaI can't be faded, not even with some bleach
A maioria de vocês não são gangstas, só criam dramaMost of you niggas ain't gangstas, you kicking drama
Mas esse drama vai te trazer problemasBut that drama will cause your ass drama
Na minha quebrada, aquele grande S de S.N.VIn my H-O-O-D, that big S to the N to the V
Na madrugada, direto na missãoOn the late night ride, straight on the mission
Na highway 5 com o porta-malas cheio de galinhasOn highway 5 with a trunk full of chickens
Viver como gangsta é um esporteGangsta living is a sport
Mas jogar com essas minas é pra quem manjaBut playing these hoes is for the pros
Como meu mano Too $hortlike my boy Too $hort
[Too $hort][Too $hort]
Big Baby, passa o microfone pra eu dar um trato nessas loucasBig Baby pass the mic so I can dog these freaks
Dois rappers fodas das ruas de East Oakland...Two rapping mothafuckas from East Oakland streets...
Em cima delas, e aí, o que você vai fazer?On that ass, so what you gonna do with that?
Uma mina perdeu um cara quando tiraram a cabeça deleSome bitch lost a nigga when they peeled his cap
Quando estavam pegando ele, gritaram 'Deixa pra lá!'When they was getting at his ass, hollered 'Let that go!'
Mas Oakland, Califórnia, não protege nenhuma vagabundaBut Oakland, California don't protect no hoe
Porque eles te descartam como impostoCause they'll write you off like taxes
Em todo lugar que você vai, você apanhaEverywhere you go you get your ass kicked
Os caras não valorizam você vindo com falsidadeNiggas don't appreciate you coming with a phony
Meio que nem o The Mack quando fumou o Pretty TonyKinda like The Mack when he smoked Pretty Tony
E isso é jogo de pimp direto de OaklandAnd that's straight pimp game from the O
Meu nome é $hort Dog, você quer saber...My name is $hort Dog, you wanna know...
Alguma coisa? Só tem gangstas e jogadores aquiSome? Nothing but gangstas and playas out here
Não dá pra ser um cara falso e ficar aquiCan't be a fake nigga staying out here
As minas aprendem cedo a respeitar esse jogoBitches learn early to respect this game
Então nunca falam mal do nome de um jogadorSo they never talk down on a player's name
Vagabunda...Vagabunda...Vagabunda...Bitch...Bitch...Bitch...
Gangstas...Gangstas...Gangstas...Jogadores...Jogadores...JogadoresGangstas...Gangstas...Gangstas...Players...Players...Players
Gangstas...Gangstas...Gangstas...Jogadores...Jogadores...JogadoresGangstas...Gangstas...Gangstas...Players...Players...Players
Gangstas...Gangstas...Gangstas...Jogadores...Jogadores...JogadoresGangstas...Gangstas...Gangstas...Players...Players...Players
Gangstas...Gangstas...Gangstas...Jogadores...Jogadores...JogadoresGangstas...Gangstas...Gangstas...Players...Players...Players
[Seagram][Seagram]
É o grande e malvado nigga chamado SeagIt's the big bad ass nigga named Seag
De volta com um truque na mangaBack in your ass with a trick up my sleave
Dedos duros agindo como vagabundas de um jeitoSnitches acting like a bitches in a way
Vão se dar mal com os ferozes, levando pontos, quando eu atirarGonna be find with the vicious, sewing stiches, when I spray
Você tá lidando com um cara que é duro até o ossoYou fucking with a nigga that's hard to the bone
Dando close-ups do meu canoGiving mothafuckas close-ups of my barrel
Então fique esperto com o veterano do East SideSo peek out game from the East Side vet
Do 69 set, é tão real quanto pode serFrom the 69 set, it's as real as it gets
Ainda misturando hop no liquidificadorStill blending up hop in a blender
Usando meu gorro no inverno, um infrator em tempo integralWore my beanie at the Winter, a full time offender
Com essas letras aterrorizantes, cheias de gangstaWith them terrorized, hellafied, gangstarized lyrics
Se arrastando até seu alto-falante como um espírito de AlcaponeCreeping to you speaker like an Alcapone spirit
Rastejando e brilhando na selva do East SideCrawling and balling to the East Side jungle
Os caras chamando, eu gritando sem pararNiggas steady calling, I'm holling off bundless
Sou o juiz e o júri desse tribunalI'm the judge and jury of this court
Mas vou relaxar e fumar esse 'PortBut I'ma kick back and hit this 'Port
E passar o microfone pro $hortand pass the mic to $hort
[Too $hort][Too $hort]
Tô tomando Hennessey puro, fumando minha ervaI'm zipping Hennessey straight, smoking my dank
Minha mina tá fora de controle, não pode ter bancoMy bitch is outta pocket, can't have no bank
Devo dar um chute na bunda dela?Should I kick her mothafucking ass?
Porque caras fracos aqui não duramCause punk niggas out here don't last
Talvez eu deva demitir minha mina e pegar uma novaMaybe I should fire my bitch and get a new hoe
Fazer ela ficar doida pelo velho Too $hortHave her sprung on old school Too $ho
Deixar ela com a bunda fina no meu LexusLet her fine ass ride in my Lexus
Levar ela pra minha casa e começar a falar sobre sexo, vagabundaTake her to my house and start talking about sex, bitch
Do jeito que você quiser, vai ser algo bomAnyway you want it, it be something tight
Rola com o $hort Dog, vagabunda, você vai se divertir hojeRoll with $hort Dog, bitch, you fucking tonight
Jogador direto de Oakland, sim, sou euStraight player from the O, hoe, yes, it's me
Tenho amor pelos gangstas de S.N.V.Got love for the gangstas from S.N.V.
Se não fosse pelo pimp e pelo mack em mimIf it weren't for the pimp and a mack in me
Eu não falaria com meus manos, negros de verdadeI wouldn't holler at my homeboys, black indeed
E aí? Seag me chamou pro estúdioWhat's up? Seag got me at the studio
Me ligou pra eu dar um trato nessas vagabundasCalled me up so I can take it to these hoes
E é isso que vamos fazer...And that's just what we gonna do...
Dar um trato nesses caras vagabundos e nessas minas...Take it to these hoe ass niggas and you bitches...
Direto de Oaktown...Straight from the Oaktown...
East Side, vagabunda...East Side, bitch...
[Seagram][Seagram]
Mackando e empilhando...Macking and stacking...
Dando tapa nas vagabundas, sabe como é?Slapping bitches, you know what I mean?
Só uma coisa de gangsta, sabe o que eu tô dizendo?Just a gangsta thang, you know what I'm saying?
East Side, vagabunda, na área...East Side, bitch, in the house...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Cube e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: