Tradução gerada automaticamente

Maniac In The Brainiac
Ice Cube
Maníaco no Cérebro
Maniac In The Brainiac
Intro: CubeIntro: Cube
Em todo jogo, a gente precisa ter a mente e a forçaIn every game, we gotta have the brains and the muscle
O jogo e a correria... pra ser real nessas ruasThe game and the hustle... to be real on these streets
Então aqui está, o BrainiacSo here you have it, the Brainiac
Ice CubeIce Cube
Com o ManíacoWith the Maniac
Mack 10Mack 10
Mack & Cube: Éééé! X2Mack & Cube: Yay-y-yay! X2
Verso UmVerse One
Ice Cube:Ice Cube:
Enquanto vocês, seus otários, pensam na granaWhile ya'll niggas think about the papé
Eu penso em qual Titanic eu vou afundarI think about which Titanic I'mma sink
O iceberg, com as palavras certasThe iceberg, with the nice words
Eu corto verbos e predições, etiqueta de quebradaI slice verbs and predicets, ghetto etiquette
É melhor vocês pegarem essa parada de primeiraY'all better get, this dime-mega shit
O Brainiac, a teoria é conspiraçãoThe Braniac, the theory be conspiracy
Fico de olho no passarinho, mas nunca sujo minhas mãosKeep my eye on the birdie, but never get my hands dirty
Chamo verbalmente o Maníaco e seus cães de ataqueVerbally call the Maniac and his attack dogs
Assinando contratos com cláusula de roubo automáticoSigning contracts with automatic jack clause
Mack 10:Mack 10:
Eu fico cheio de raiva e decolo em cima desses carasI get full of their shit and take flight on these niggas
Vou mostrar pra esses chamados'Bout to show these so-called
Corta-cabeças e bate-papoWig-splitters and nigg-hitters
Quem é o homem, e qual é a primeira quebradaWho the man be, and what the number one clique is
Deixo meus bagulhos pendurados nesses otáriosLet my nuts hang on these busts
E as minas veem o tamanho do meu pauAnd hoes see how big my dick is
Maníaco Mack 10 sempre tá com o calor na mãoManiac Mack 10 always keep the heat toted
E as pontas de teflon mantêm o .44 carregadoAnd teflon tips keep the .44 loaded
Direto citado no nove-treze, pela granaStraight quoted in nine-trey, by the dime
Agora estamos conectadosNow we connected
Ele disse: "Mack, quando você estiver na quebrada e pilotando, é esperado"He said, "Mack, when you westsidin' and ridin' is expected"
Então eu...So I...
RefrãoChorus
Cube: Maníaco com Brainiac, Mack 10!Cube: Maniac with Brainiac, Mack 10!
Mack: Você dirige, enquanto eu faço o rouboMack: You do the drivin', while I do the jackin'
Cube: Maníaco com Brainiac, Mack 10!Cube: Maniac with Brainiac, Mack 10!
Mack: Meu mano, se você planejou, pode crer que eu tenhoMack: My nigga if you plot it, best believe I got it
Mack: E tá na hora... sinta o metalMack: And it's on... feel the chrome
Verso 2Verse 2
Ice Cube:Ice Cube:
Você tá no Stargate, tentando escapar, não é uma opçãoYou in the Stargate, trying t'escape, it's not an option
Tenho técnicas de tortura pra essas mentiras, nunca mintaGot torture techniques for them lies, don't ever lie
Só coloca o carro em movimento, a gente pode sair - pegar essa granaJust put the car in drive, we can go ride- get this money
Determinado como o Coelho Energético, vire à esquerdaDetermined as the Energized Bunny, make a left
Estacionamento subterrâneo, armas começam a brilharUnderground parking, guns start sparkin'
Inimigos da ATF ao redor começam a atacarATF enemies all around start chargin'
Tentando estragar meu terno novo e meu final de semanaTryin' to fuck up my new suit and my weekend
Pergunta o que você quer, sua vaca! Eu não tô falandoAsk me what you want, you bitch! I ain't speakin'
Mack 10:Mack 10:
Foda-se o que o próximo cara pensaShit, I gives a fuck what the next nigga think
(?) foda-se quanto você diz que não é(?) gives a fuck how much bitch you say you ain't
É assim que é comigo, parceiroIt's like this on mine, potna
Por todos os meios, eu tô com a bolaBy all means, I got the ball
Então é sua vida, não a minha, seu otário, então você faz a chamadaSo it's your life, not mine nigga, so you make the call
Agora, eu posso estourar seus miolos, seu idiota, e agir como um completo idiotaNow, I can blow your brains out, punk and act the fuckin' fool
Ou você pode entregar suas armas e deixar tudo tranquiloOr you can hand your guns over, and let everything be cool
Mas saiba disso: eu não vou hesitar em arrancar seu cabeloBut know this: I won't hesitate to peel your wig back
Tô chapado e com a garrafa inteira de yakI'm off that wet-bomb and the whole fifty yak
É Mack, o Maníaco, seu otárioIt's Mack the Maniac, nigga
RefrãoChorus
Verso 3Verse 3
Ice Cube:Ice Cube:
Qual é o plano? Tudo pensadoWhat's the plan? Everything thought out
Tudo comprado, como Bill GatesEverything bought out, like Bill Gates
Meus manos amam pesos de ferroMy niggas love steel weights
Eu ainda sou foda, depois de 12 anos de merdaI'm still great, after 12 muthafuckin' years
Eu (?) sua bunda depois de 12 cervejasI (?) your ass after 12 muthafuckin' beers
Eu trato bem meus colegas e todo mundo que escutaI act kind to my peers and everybody that listen
Eles sabem quando o Brainiac tá sumidoThey know when the Brainiac's missin'
O grande peixe, andando com o gaviãoThe big fish, hanging with the chicken hawk
Tem todos os haters, dizendo que querem falarGot all the haters, claimin' that they wanna talk
Mack 10:Mack 10:
Você discute com eles e negocia, e eu realmente quero matá-losYou argue wit 'em and negotiate, and I really wanna kill 'em
Tô cansado da palhaçada, mano, eu realmente quero acabar com elesI'm tired of the bullshit, man I really wanna peel 'em
Cachorro, eu sabia que eles estavam com medoDog, I knew they were scareless
Porque meu irmão Snoop nos contou'Cause my brother Snoop told us
Então foda-se a grana e a droga que esses otários nos devemSo fuck the money and the dope that they punk-ass owe us
Agora, quando eu vejo eles, não tem dúvida, é tudo ou nadaNow when I see 'em, it ain't no question it's all the way on
Mas eu vou esperar na frente da casa da mãe delesBut I'mma wait in front of they momma house
Pra aquele um otário chegar em casaFor that one nigga to get home
E quando eu atirar, veja o corpo pularAnd when I gun, watch his body jump
E tudo vai me surpreenderAnd it's all going to amaze me
Ver ele mesmoTo see his own self
Deitado lá com o cérebro no chãoLayin' there with his own brains on the pavement
RefrãoChorus
Outro: Mack 10Outro: Mack 10
E tá na hora... continue até acabarAnd it's on... keep takin' 'til it's gone
E tá na hora... sinta a fúria do metalAnd it's on... feel the wrath of the chrome
Wessiiide!Wessiiide!
Ice Cube, o BrainiacIce Cube the Brainiac
Mack 10, o ManíacoMack 10 the Maniac



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Cube e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: