Tradução gerada automaticamente

It's My Ego (remix) (feat. Scarface & Quake Matthews)
Ice Cube
É Meu Ego (remix) (feat. Scarface & Quake Matthews)
It's My Ego (remix) (feat. Scarface & Quake Matthews)
Eu coloco o g no guetoI put the g in the ghetto
Garoto do bairro como Ren, Eazy-E, Dr. Dre, Cube e Yella (e aí)Boy in the hood like Ren, Eazy-E, Dr. Dre, Cube and Yella (hello)
Lá vai ele, neguinho, grande ego (uh-huh)There he go, lil' nigga, big ego (uh-huh)
Porque eu vou dar um tapa em alguém como o Deebo (pá)'Cause I'll slap a motherfucker like Deebo (smack)
E você vai ser uma testemunha dessa paradaAnd you about to be a witness to this shit
Porque eu tô prestes a dar o troco nessa vadia'Cause I'm about to give the business to this bitch
Agora, onde foi que o neguinho foi? (Onde que ele foi?)Now where the nigga go? (Where that nigga go?)
É típicoIs it typical
Um homem ser tão egocêntrico?For one man to be that egotistical?
Tô na sala escura, batendo nas teclas brancasI'm in the dark room, bangin' on the ivory
Acertando todas as teclas erradas, ouvindo meu diário (fiz isso)Hittin' all the wrong keys, listenin' to my diary (did that)
Eu amo o Cube por me apresentar ao G RapsI love cube for introducin' me to G Raps
Isso foi muito antes de fazermos a música com o g rapThat was way before we did the song with g rap
Mr. Scarface tá de voltaMr. Scarface is back
Vocês precisam começar a encarar os fatos porque tão desperdiçando faixasYou niggas need to start facin' facts 'cause y'all wastin' tracks
Você só tem um minuto pra rezar e um segundo pra fugirYou only get a minute to pray and a second to flee
Seu rapper número um é segundo a mimYour number-one rapper second to me
O que você espera que ele seja?What you expect him to be?
Eles sabemThey know
É meu egoIt's my ego
Todas vocês, vadias (todas vocês, vadias), vocês sabem (vocês sabem como é)All you hoes (all you hoes), you know (you know how it go)
É meu ego (é)It's my ego (yeah)
Eles vão te chamar de arrogante, vão te chamar de convencido tambémThey'll call you arrogant, they'll call you cocky too
Volta e dá uma surra neles como no Rocky IICome back and beat they ass just like rocky ii
Eu sou seu herói, ele é um jovem esquisitoI'm your hero, he's a young weirdo
Tô aqui há mais de trinta e cinco anos, viu?I've been here over thirty-five years, though
Os bastardos sempre tentam colocar o mestre pra pastarLittle bastards always try to put the master out to pasture
Isso é um desastreThat's a disaster
Os jovens acham que são muito mais rápidosYoung guns, they think they much faster
Eu sou o explosivo, te transformo em fantasma, seu idiotaI'm the blaster, turn you into casper, fool
Te transformo em gesso, seu idiotaTurn you into plaster, fool
Seja duro como concreto no seu caixão, seu idiotaBe hard as concrete in your casket, fool
Eu conheço o protocolo, o orgulho vem antes da quedaI know the protocol, pride come before the fall
Mas sua confiança precisa de uma reformaBut your confidence, it need a overhaul
Você é meio tímido, eu? Sou egocêntricoYou kinda timid, me? I'm self-centered
Você é tão barulhento e agitado quanto o Kawhi LeonardYou 'bout as loud and rowdy as Kawhi Leonard
Eu e o Scarface te empurramos até o limiteMe and scarface push you to the limit
Sim, nós representamos, vadia, até você entrar na dançaYep, we represent it, bitch, till you steppin' in it
Nós somos o máximoWe the shit
Eles sabemThey know
É meu egoIt's my ego
Todas vocês, vadias (todas vocês, vadias), vocês sabem (vocês sabem como é)All you hoes (all you hoes), you know (you know how it go)
É meu ego (é)It's my ego (yeah)
Faça suas malas, vadia, vamos fazer uma viagem do egoPack your bags, bitch, we goin' on a ego trip
Para um lugar que eu visito com frequência, três, quatro golesTo a place that I visit often, three, four sips
Cabeça maior que a de um mascote, cara malvadoHead bigger than a mascot, mean ol' limp
Pego seu cartão como um dealer na Reno StripPull your card like a dealer on the reno strip
Na mesa de blackjack, fazendo as notas de cem giraremAt the blackjack table, makin' c-notes flip
Tirando grana do saco como se fossem chips de DoritosPullin' cheese out the bag like doritos chips
Tô chapado no meu estilo Ne-YoOff a pill on my ne-yo shit
Fugi da conta com uma vadia filipina da lista do LeãoFled the bill on a filipino bitch off a leo's list
O Cube pode ter tido uma má influência (yay-yay)Cube mighta had a bad influence (yay-yay)
Eu tava na dança da escola dizendo pras garotas: Se jogaI was at the school dance tellin' girls: Put your ass into it
Seu professor como Mack, para de assediar os alunosYour teacher like mack, quit harassin' students
Então eu dei um tapa nele e disse que o rap me fez fazer issoSo I slapped him and told him rap made me do it
O Face sabe como eu me comporto, não falamos com a políciaFace know how I rock, we don't talk to police
Paz pros meus cães que perdi pras ruasPeace to my dogs that I lost to the streets
Posso remixar a batida do carnavalMight remix the carnival beat
Meu ego vai ser maior que o do Ye quando essa música for lançadaMy ego gon' be bigger than ye's when this song get released
Eu juro, ha-haI swear, ha-ha
Eles sabemThey know
É meu egoIt's my ego
Todas vocês, vadias (todas vocês, vadias), vocês sabem (vocês sabem como é)All you hoes (all you hoes), you know (you know how it go)
É meu ego (é)It's my ego (yeah)
É meu egoIt's my ego
Todas vocês, vadias (todas vocês, vadias), vocês sabem (vocês sabem como é)All you hoes (all you hoes), you know (you know how it go)
É meu ego (é)It's my ego (yeah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Cube e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: