The People In The Attic
Ice Nine Kills
As Pessoas No Sótão
The People In The Attic
(Essas são as palavras que me libertam)
(These are the words that set me free)
Somos os últimos do que costumávamos ser
We are the last of what used to be
Cada respiração, cada momento
Every breath, every moment
Eles estão chegando cada vez mais perto de mim
They're getting closer and closer to me
Despindo minha dignidade com cada tijolo quebrado
Stripping my dignity with every brick as it's broken
Roubando a esperança de toda a minha família
Stealing hope from my whole family
Luzes apagadas
Lights out
O caminho que Deus acendeu cresce na escuridão
The path that God has lit grows ever darker
Mas minha fé está mais distante agora
But my faith goes further now
Eu não queria ser a porra de um mártir
I didn't want to be a fucking martyr
Mas não posso parar de escrever
But I can’t put my pen down
Olho fixamente através das rachaduras da minha vida em câmera lenta
I stare through the cracks of my life in slow motion
Enquanto meu mundo se desfaz ao meu redor
As my world crumbles down around me
Eu escrevo as palavras que me libertam
I write the words that set me free
Sempre colado ao rádio
Always glued to the radio
Ficando perdido na estática enquanto sofremos no sótão
Getting lost in the static as the attic is taking its toll
Não podemos partir? Estou muito cansado por dentro
Can't we all just go? I'm fucking sick of the inside
Estamos vivos, porem privados e sozinhos
We're alive yet deprived and alone
Vivos, porem privados e sozinhos, mas nunca por conta própria
Alive yet deprived and alone but never on our own
Olho fixamente através das rachaduras da minha vida em câmera lenta
I stare through the cracks of my life in slow motion
Enquanto meu mundo se desfaz ao meu redor
As my world crumbles down around me
Eu escrevo as palavras que me libertam
I write the words that set me free
Essas são as palavras que me libertam, sim
These are the words that set me free
Essas são as palavras que me libertam
These are the words that set me free, yeah
Bom dia senhor, eu sou o oficial Silver Bauer da SS
Good morning sir, I’m officer Silver Bauer of the SS
Sim!
Yea
Você está escondendo inimigos do estado, não está?
You're hiding enemies of the State, are you not?
Sim
Yes
Me entregue eles agora!
Take me to them now
Não!
No!
Olho fixamente através das rachaduras da minha vida em câmera lenta
I stare through the cracks of my life in slow motion
Enquanto meu mundo se desfaz ao meu redor
As my world crumbles down around me
Eu escrevo as palavras que me libertam
I write the words that set me free
Essas são as palavras que me libertam
These are the words that set me free
Essas são as palavras que me libertam, sim
These are the words that set me free, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Nine Kills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: