Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 376

Drama

Ice T

Letra

Drama

Drama

Tô na pista pra apanhar, não tô de brincadeiraCruisin' for a bruisin',I'm talkin' no crap
Bomba no porta-malas, com uma 9 na minha pernaPipe bomb in my trunk,got a nine in my lap
Tô esperando pra atacar, hoje não tem joguinhoI'm layin' for a sprayin',tonight there's no playin'
Meu grupo tá armado, hoje a equipe tá pesandoMy posse's most strapped,tonight the crew's weighin'
A poeira tá subindo, o volante tá virandoDust is burnin',the steering wheel's turnin'
Saí há uma semana, já tô faturandoI'm out a week,I'm already earnin'
Os otários se ferraram, hoje é a vez delesSuckers crossed,tonight it's their loss
Hora da vingança, mano, a vida é o preçoPayback time,boy,life's the cost
Medidores pela janela, um deitado no tetoGauges out the window,one lay cross the roof
Eles morrem todos se esses otários não são à prova de balaThey all die if those suckers ain't bullet proof
Tô rolando, contabilizando as mortes, claro que o carro é roubadoI'm rollin' death tollin',of course the car's stolen
Mas tô cego pro que tá errado, só quero o que é douradoBut I'm blind to what's wrong,all I want is what's golden
Um idiota na briga, burro pra saber o certoA fool in a fight,too dumb to know right
Porra, luz azul - lê os direitos delesFuckin' blue light-read'em their rights
Drama (x4)Drama (x4)
Peguei um nome falso, saí em uma hora ou menosCopped an alias bailed out in an hour or less
Eu mantenho um banco pra quem não sabe do restoI keep a bank for that don't know about the rest
Peguei outra peça, fui pras ruas escurasCopped another piece,hit the dark streets
Rolando mais uma vez, dane-se a políciaRollin' once again,fuck the damn police
Liguei pro meu amigo JOE, especialista em roubos, 459 na mente, som de carroCalled up my friend JOE, a roof job pro,459 on his mind car stereos
Ele disse que o lugar tava tranquilo, ele observou a área por uma semanaHe said the spot was sleep,he cased the joint a week
3 da manhã em ponto, lá dentro a gente se esgueira3 a.m. on the dot inside we creep
Tinha Alpines, Fishes, JVC's,Got Alpines,Fishes,JVC's,
Celulares Motorola, TVs Sony coloridasMotorola Phones,Sony Color TV's
Tava tudo empacotado até ouvirmos "congelar"Had the hide packed up till we heard freeze
Porra, luz azul - lê os direitos delesFuckin' blue lights-read'em their rights
Drama (x4)Drama (x4)
4 da manhã, luzes na minha cara4 in the morning,lights in my face
É a hora, você sabe o lugarThat's the time,you know the place
Algemado na sala com o vidro espelhadoCuffed in the room with the two-way glass
Detectives em ação, me tratando como um cachorroDetects in effect cold doggin' my ass
"Qual sua data de nascimento?"..."Qual seu nome verdadeiro?""What's your date of birth?"..."What's your real name?"
Eu mantive meu nome falso, eu conheço o jogoI stuck to my alias,I know the game
Se eles não sabem quem você é, então não sabem o que você fezIf they don't know who you are,then they don't know what you've done
"Você só tá dificultando as coisas pra você, filho""You're just makin' this harder on yourself,son"
Eu sei essa merda de cor, sou esperto demaisI know this shit by heart,I'm too clever
"Você já foi preso antes?""Have you ever been arrested before?"
"Não, nunca""Nope,never"
A rejeição estampada na cara deleDa reject all over his face
Você vê, sem confissão, sem casoYou see no confession,no case
Então meu parceiro começou a surtar, falando e contandoThen my boy started illin',talkin' and tellin'
Filho da mãe - ele era um dedo duroSon of a bitch-he was a snitch
Drama (x6)Drama (x6)
Fui pra baixo, peguei um caso e meioUnder I went,I caught a case and half
Ele largou o martelo, então o juiz riuHe dropped the mallet,then the judge laughed
Agora tô na cadeia, relaxando como um verdadeiro profissionalNow I'm in the penzo,chillin' like a real pro
Não posso me mover até o cara dizer que posso irI can't move until the man says go
Um fantoche do grande jogo, uma coisa institucionalA puppet of the big game,an institutional thing
Eu não estaria aqui se eu tivesse alimentado minha menteI wouldn't be here if I fed my brain
Peguei conhecimento de livros escolares, em vez de bandidos de ruaGot knowledge from school books,instead of street crooks
Agora tudo que recebo são olhares duros da penitenciáriaNow all I get is penitentiary hard looks
O lugar é como um forno de calor aprisionadoThe joint is like an oven of caged heat
Você é só um número, mais um pedaço de carne duraYou're just a number,another piece of tough meat
Assassinos e ladrões são todos que você encontraKillers and robbers are all you great
Se agir como fraco, você vai apanharAct soft you will get beat
No corredor da morte, eles têm sua própria cadeira quenteOn death row they got their own hot seat
Para aqueles que acham que são realmente eliteFor those who feel that they are truly elite
A última coisa que você vê é um padreThe last thing you see's a priest
As luzes se apagam - sua vida acabaThe lights dim-your life ends
DramaDrama




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice T e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção