Tradução gerada automaticamente

Squeeze The Trigger
Ice T
Puxe o Gatilho
Squeeze The Trigger
Puxe o gatilhoSqueeze the trigger
Fúria no palco, minha equipe tá em chamasRampage on stage,my crews in a rage
Procurei minha galera, achei a Uzi, mas perdi a 12Searched my posse,found the Uzi but missed the 12 gauge
Maníaco, sou um gênio das rimas, vivendo na beira da navalhaManiac,I'm a rhyme brainiac,livin' on the edge of a razor
Lembre-se dissoRemember that
Frio, pesado como um milkshake, tô abalando como um terremotoCold rollin' thick as a shake,I'm rockin' hard as a quake
Não posso viver só de pão e água ou lagosta e filéI can't live on bread and water or lobster and steak
Meu mino é uma arma de revolta, não tem nada maiorMy mino's a riot gun,there ain't none bigger
Pronto pra descarregar a munição, "E" puxe o gatilhoAbout to unload the ammo,"E" squeeze the trigger
Dizem que sou violento, deviam assistir à TV delesThey say I'm violent,they should watch their T.V.
Dizem que sou brutal, deviam checar a polícia delesThey say I'm brutal,they should check their P.D.
Você me fez, agora seus filhos me adoramYou made me,now your kids rave me
Eu rimo sobre a vida que as ruas da cidade me deramI rap about the life that the city streets gave me
Assassinato, intriga, alguém deve sangrarMurder,intrigue,somebody must bleed
Miami Vice é coisa pequena, L.A. é a grande ligaMiami Vice is small time,L.A's the big league
Dos rollin' 60's ao nickerson "G"From the rollin' 60's to the nickerson "G"
Pueblos, grape street, isso é o que eu vejoPueblos,grape street,this is what I see
A selva, os 30's, o V.N.G.The jungle,the 30's,the V.N.G.
A vida em L.A. não é fácilLife in L.A. ain't no cup of ter
Puxe o gatilhoSqueeze the trigger
Fui perseguido por policiais, algemado e socadoI've been dogged out by cops,shackled and socked
Paguei minhas dívidas com as ruas, levei meus golpesPaid my dues to the streets,took my hard knocks
Desrespeitado por esnobes, quase atropelado por multidõesDisrespected by snobs,damn near trampled by mobs
Perseguido por quadrados que trabalham de nove às cincoPersecuted by squares workin' nine to five jobs
Como uma pantera eu ando, como um leão eu rugoLike a panther I prowl ,like a lion I growl
Aprendi a ver pelas minhas costas como a cabeça de uma corujaLearn to see behind my back like the head of an owl
Sou a voz da juventude, o profeta da verdadeI'm the voice of the youth,the prophet of truth
O que eu falo é real, embora algunsWhat I speak is really though some
Digam que táticas cruéis são usadas por mim pra despertarMay say ruthless tactics are takin' by me to awaken
As pessoas para a vida, mas eu não sinto falsidadePeople to life but I feel no fakin'
Sem enrolação, sem mentiras, sem fachada, sem brincadeiraNo jivin',no lyin',no frontin',no playin'
Falo exatamente o que tá rolando, entenda o que tô dizendoSay exactly whats up,understand what I'm sayin'
Me proíba, tenta, você pode causar um tumultoBan me,try it,you might cause a riot
O que o rádio não toca, o underground vai fornecerWhat the radio won't play,the underground will supply it
Sou um MC pirata que é barulhento, não quietoI'm a MC pirate that's loud not quiet
Radical como eles fazem, faça uma regra que eu vou desafiá-laRadical as they make'em,make a rule I'll defy it
Críticos podem dizer que sou sábio, alguns podem chamar minhas palavras de mentirasCritics may say I'm wise,some may call my words lies
Eu vivi mais em um dia do que eles viverão em suas vidasI've lived more in one day than they will in their lives
Mas a maioria respeita as palavras que eu injetoBut most do respect the words I inject
Reconhece o realismo e a verdade que eu projetoKick credit for realism and the truth I project
Porque eu poderia rimar por diversão, ou cortar MC's como uma facaBecause I could bust rhymes for fun,or cut MC's like a knife
Mas o tema que eu amo é o drama da vidaBut the topic I love is the drama of life
Então não me desrespeite, não ouse, eu sinto que você deveria se importarSo don't diss me don't dare,I feel you should care
Você pode achar que sou fraco, mas você só não sabeYou may think I'm soft but you're just unaware
Da fúria do gelo enfurecido, prepare-seOf the wrath of the Ice enraged prepare
Para um verdadeiro pesadeloFor a true nighmare
Puxe o gatilhoSqueeze the trigger
Policiais odeiam crianças, crianças odeiam policiais, policiais matam crianças com gritos de avisoCops hate kids,kids hate cops,cops kill kid's with warnin' shouts
O que é crime e o que não é? O que é justiça? Acho que esqueciWhat is crime and what in not?what is justice?I think I forgot
Compramos armas pra nos manter fortesWe buy weapons to keep us strong
Reagan manda armas pra onde não pertencemReagan sends guns where they don't belong
A controvérsia é densa e a pressão é forteThe controversy is thick and the drag is strong
Mas não importa as mentiras, todos sabemos quem tá erradoBut no matter the lies we all know who's wrong
Sem-teto dormem nas ruas da cidadeHomeless sleep on the city streets
Esperando morrer sem nada pra comerWaitin' to die with nothin' to eat
Enquanto políticos ricos mergulham os pésWhile rich politicians soak their feet
Nas piscinas de seus retiros de dez milhões de dólaresIn the pools at their ten million buck retreats
As pessoas odeiam pessoas pela cor da pelePeople hate people for color of face
Ninguém teve escolha na corrida em que fomos colocadosNo one had a choice in the race we were placed
Um irmão no Queens foi espancado e perseguidoA brother in queens was beaten and chased
Assassinado friamente nas ruas, uma verdadeira desgraçaMurdered cold in the streets, a goodamn disgrace
Só por causa da sua raça, sua vida foi desperdiçadaJust because of his race,his life went to waste
E ninguém foi preso quando o tribunal ouviu o casoAnd no one went to jail when the court heard the case
Justiça ou corrupção? Tudo tá entrelaçadoJustice or corruption?it's all interlaced
Como você pode engolir isso? Eu não suporto o gostoHow can you swallow this?I can't stand the taste
Puxe o gatilhoSqueeze the trigger
Eu sou pago por fazer o mal, friamente fazendo uma matançaI get paid for illin',cold makin' a killin'
Meus bolsos continuam enchendo, eu tenho dólares até o tetoMy pockets keep fillin',I got dollars to the ceilin'
Tenho um cofre no meu chão, meu carro tem portas à prova de balasGot a safe in my floor,car got bullet proof doors
Toda vez que eu pego o microfone, deixo você desejando por maisEvery time I rock the mic I leave you wishin' for more
Porque minhas rimas não são besteira, têm um peso frioBecause my raps ain't bull,got cold stupid pull
Você quer comer minhas rimas como doces, até sua mente ficar cheiaYou wanna eat my rhymes like candy,till your mind's over full
Mas a maioria dos MC's hoje não tem nada a dizerBut most MC's today ain't got nothin' to say
"A" pro caralho do "K""A" to the mother fuckin' "K"
Puxe o gatilhoSqueeze the trigger



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: