Tradução gerada automaticamente

Hit The Deck
Ice T
Bate na Madeira
Hit The Deck
[Ice-T][Ice-T]
Eu coloco as letras no papel com a canetaI put the lyrics on the paper with the pen
Evil E faz os discos giraremEvil E makes the records spin
Islam solta os beats que você curteIslam drops the beats that you rock to
Achou que eu nunca ia te pegar? Peguei vocêThought that I would never get you? Got you
Arrasando na pista como nunca fez antesDoggin the floor like you know you never done before
Como um irmão pode ser tão hardcoreHow could a brother be so hardcore
e ainda te manter na pista como um maníacoand still keep you on the floor like a maniac
Essa é a sua pergunta? Então eu vou responderThat's your question? Well I'ma answer that
Estou no microfone essa noite, aqui pra fazer certoI'm on the mic tonight I'm here to do it right
Ice, o T maiúsculo, à prova de falhasIce, the capital T, airtight
O mais descolado dos descolados, um mack em missãoCoolest of the cool, a mack on a mission
Chega pra mim, idiota - você tá perdendoStep to me fool - you're missin
menos, foi, pow, você tá fora daquiminus, gone, pow, you're outta here
Isso não é um jogo pra mim, isso é minha carreiraThis ain't no game to me, this is my career
Me joga um microfone, pluga, "Fechado!"Throw me a mic, plug it in, "Bet!"
Não vou ficar feliz até a pista estar molhadaI won't be happy til the dancefloor's wet
Não sou novato, sou um veterano do microfoneI ain't no rookie, I'm a microphone vet
Evil E tá na área, bate na madeira!Evil E's on the set, hit the deck!
{*arranhando "seja suave no corte" (3X){*scratching "be easy on the cut" (3X)
e "sem erros permitidos" -> Rakim*}and "no mistakes allowed" -> Rakim*}
[Ice-T][Ice-T]
E-M-C-E-E, I-C-E-T, A-N-D, DJ Evil EE-M-C-E-E, I-C-E-T, A-N-D, DJ Evil E
Arrasando na pista como nunca foi feito antesDoggin the deck like it's never been done before
Você já teve o suficiente? "MAIS!"You had enough? "MORE!"
Aqui vamos nós, estou prestes a explodirHere we go, I'm about to blow up
Não ouse copiar minhas rimas, vou te fazer vomitarDon't you dare bite my rhymes, I'll make you throw up
Veneno embebido em um banho ácidoPoison soaked in an acid bath
Engole, camarada, sua garganta vai precisar de enxertoSwallow homeboy, your throat'll need a skin graft
Joga pra cima, enquanto o DJ conhecido como Evil cortaToss it up, while the DJ known as Evil cuts
Você quer saber o que tá rolando - "O QUÊ?"You wanna know what's happenin - "WHAT?"
O beat se torna minha alma, estou perdendo o controleThe beat become my soul, I'm goin out of control
Olhe no meu rosto enquanto meus olhos rolamLook in my face as my eyeballs roll
para trás na minha cabeça e o microfone brilha em vermelhoback in my head and the mic glows red
Chega na minha cara e você vai acabar mortoStep in my face and you'll wind up dead
{*TAPA*} Yo, valeu, eu precisava disso{*SLAP*} Yo, thanks, I needed that
Eu estava possuído por essa faixa traiçoeiraI was posessed by this treacherous track
Cuidado "PALAVRA" isso não é brincadeiraWatch out "WORD" this ain't no joke
Um idiota tentou se exibir e o braço dele quebrouA sucker tried to flex and his arm got broke
Não faça um movimento que você vai se arrependerDon't make a move that you'll regret
Evil E tá na área, bate na madeira!Evil E's on the set, hit the deck!
{*arranhado "manda ver" (4X)*}{*scratched "kick it" (4X)*}
[Ice-T][Ice-T]
Você começa a pensar e se perguntar como é feitoYou start to think and wonder bout how it's done
"Um MC? Talvez eu possa ser um""An emcee? Maybe I could be one"
Deixa essa ideia de lado, arruma um trampo, muda de ideiaDrop the thought, get a job, change your mind
Pra ser um MC do bom leva tempoTo be a dope MC takes time
Oito anos meus, sem tempo pra enrolarEight years of mine, no time for draggin
Quer ser um MC? "Sai da onda!"You wanna be an MC? "Get off the bandwagon!"
Mas se tá no seu coração, pega uma canetaBut if it's in your heart, get a pen
Não pare de escrever até a tinta acabarDon't stop writin til the inkflow ends
Trabalhe e trabalhe e não faça pela metadeWork and work and don't halfstep
Arrase no microfone toda chance que tiverDog the mic every chance you get
A motivação deve ser mantidaMotivation must be kept
Fique firme e construa sua reputaçãoStay down and build your rep
Yo, então deixa eu demonstrar, rapping como uma arte finaYo so let me demonstrate, rappin as a fine art
E quando eu terminar, você pode desmontar esse rapAnd when I'm finished, you can take this rap apart
Analise meus elementos e táticasAnalyze my elements and tactics
Primeiro estou lá, e depois volto pra issoFirst I'm over there, and then I'm back to this
Eu embaralho os tópicos, você não vai saber pra onde vouI jumble topics, you won't know where I'll go
De volta na sua cara com um flow frio mas constanteBack in your face with a cold but steady flow
Você sente o poder do Ice na primeira filaYou feel the power of the Ice in the first row
Você já sabe o que dizer, "HOOOOOOOOO!!!"You already know what to say, "HOOOOOOOOO!!!"
No microfone está um veterano de pedraOn the mic is a stone cold vet
Evil E tá na área, bate na madeiraEvil E's on the set, hit the deck
{*Evil E arranha por um longo tempo*}{*Evil E scratches for a long time*}
[Ice-T][Ice-T]
Estou no meu modo, chamado o quarto episódioI'm in my mode, called the fourth episode
ou o último verso, se você quiser decifraror the last verse, if you wanna decode
Então eu tenho que aumentar a temperatura, agitar o beatSo I gotta raise the heat, hype up the beat
Mudar o microfone de à prova de falhas para eliteSwitch the mic from airtight to elite
Pule na pista, ainda não tá molhadaPounce upon the deck, it ain't wet yet
Deixa eu ver quão quente você consegue ficarLet me see how hot you can get
Então eu vou aumentar os amps, apagar as luzesThen I'll turn up the amps, blow out the lights
Você está na escuridão, então o microfone se acendeYou're in darkness, then the mic ignites
Brilhando como antes, mas ainda maisGlowin like it did before, but even more
A sala tá iluminada, os raps são hardcoreThe room is lit, the raps are hardcore
Evil corta os discos como um psicopata com uma facaEvil cuts the records like a psycho with a switchblade
Você vê um borrão - esse é o crossfadeYou see a blur -- that's the crossfade
Alto e orgulhoso, palavras bombardeiam a multidãoLoud and proud, words bombard the crowd
Olhe pro céu - você vê uma nuvem de cogumeloLook up in the air -- you see a mushroom cloud
Eu dou sabor a uma faixa musicalI kick flavor to a musical track
rápido demais pra pegar, complexo demais pra igualartoo fast to catch, too complex to match
Estou ficando animado como nuncaI'm gettin hyped as hype can get
Evil E tá na área! Bate na madeira!Evil E's on the set! Hit the deck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: