Tradução gerada automaticamente

Don't Hate The Playa
Ice T
Não Odeie o Jogador
Don't Hate The Playa
[Intro: Too $hort][Intro: Too $hort]
É, mano, estamos só relaxando, de boaYeah man we just sittin' back, chillin'
Um monte de jogadores ouvindo o sétimo pecado capitalBunch of players listenin' to the seventh deadly sin
Short dawg tá fazendo seu corre com meu mano Ice-TShort dawg is doin' his thing with my nigga Ice-T
Não finge que não tá rolandoDon't fake the funk
[Ice-T][Ice-T]
Ice-T, baby, isso vai pra todos vocês, hatersIce-T baby, this goes out to all you haters out there
Agindo como se um irmão tivesse feito algo erradoActin' like a brother done did somethin' wrong
Só porque ele tá jogando bemcause he got his game tight
Não odeie o jogador, odeie o jogoDon't hate the player, hate the game
[Chorus: Ice-T][Chorus: Ice-T]
Não odeie o jogador, odeie o jogoDon't hate the player, hate the game
Manos, ajustem sua miraNiggas, sharpen your aim
Todo jogador nas ruas tá buscando fortuna e famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Alguns se dão bem, outros se ferram, exceto a reviravoltaSome come up, some get done up, except the twist
Se você tá atrás de grana alta, tem que arriscarIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
[Ice-T][Ice-T]
Às vezes eu fico doidão, puxo a nove milímetrosSometimes I get illy, cock back the nine-milli
Escolho não atirar, só deixo você se ferrarI choose not to bust, smack your punk-ass silly
Acabei de comprar uma casa, custou dois vírgula cinco milhõesJust bought a crib, it cost two-point-five milli
Piscina na sala, acho que sou um playboySwimming pool in my livin' room, I guess I'ma willy
Não fico chapado, então não fumo os philliesI don't get high, so I don't split the phillies
Os caras dizem que vão me matar e eu digo: "Sério?"Niggas say they gonna kill me and I say: "Oh really?"
Acelero minha Kawazakie, faço um wheelyHit my Kawazakie I pull off on a willy
Isso é pimpin' de verdade, sei que vocês sentemThis is straight-lace pimpin', I know you hoes feel me
Eu chego - deixo seu clube todo agitadoI come through - make your whole club petrol
É melhor você se soltar, eu atiro, faço o lugar ecoarYou might as well let go, I blast, make the whole cub echo
Você realmente não quer testar um veterano de L.A.You don't really wannna test an L.A. vet though
A maioria da minha crew tá no Death Row - o VERDADEIRO!!Most of my crews' on Death Row - the REAL!!
Rápido no gatilho, bom com a armaQuick with the trigger, nice with the steel
Entre na zona de morte, as balas vão voarStep into the kill zone caps get peeled
Você é FRACO!! tá procurando um contratoYou WHACK!! you lookin' for a record deal
Se ajoelhe, pensando bem, seu otário, se curvaBow down, on second thought punk bitch kneel
[Chorus: Ice-T][Chorus: Ice-T]
Não odeie o jogador, odeie o jogoDon't hate the player, hate the game
Manos, ajustem sua miraNiggas, sharpen your aim
Todo jogador nas ruas tá buscando fortuna e famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Alguns se dão bem, outros se ferram, exceto a reviravoltaSome come up, some get done up, except the twist
Se você tá atrás de grana alta, tem que arriscarIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
Não odeie o jogador, odeie o jogoDon't hate the player, hate the game
Manos, ajustem sua miraNiggas, sharpen your aim
Todo jogador nas ruas tá buscando fortuna e famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Alguns se dão bem, outros se ferram, exceto a reviravoltaSome come up, some get done up, except the twist
Se você tá atrás de grana alta, tem que arriscarIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
[Ice-T][Ice-T]
Não odeie, porque meu jogo é muito mais afiado que o seuDon't hate, cause my game's much, tighter than yours
Minhas garotas, mais bonitas que as suasMy girls, finer than yours
Minhas joias brilham, mais que as suasMy jewels shine, brighter than yours
Você me olha nos olhosYou look me dead in my face
E age como se não me vissethen you act like you don't see me
Você quer ser eu, odeia minhas tripasYou wanna be me, you hate my motherfuckin' guts
Lambendo bolas - qual é a boa?Lickin' nuts - what's the deal?
É um campo de jogo nivelado, meu jogo contra o seu, guerras de hustlin'It's a level playin' field, my games' against yours, hustlin' wars
Role os dados, arrisque sua vidaRoll the dice, risk your motherfuckin' life
Grana e garotas, tudo valeBank rolls and low hoes, anything goes
Rodando pelas ruas, atiro em quem falaRidin' rolls in a week, clap a nigga who speaks
Estou conseguindo, tentando não sangrar na pistaI'm suceedin', in tryin' to keep from bleedin' in the lane
Cristal, F.C.C., e Crack, CocaínaCrystal Meth, F.C.C., and Crack, Cocaine
Tem um cara tentando descobrir o melhor caminhoGot a nigga tryin' to figure out the best route
Eu também tenho polícia no retrovisor, mas eu atiroI got cops in my rear view too, but I'll shoot
Toda garota que conheço tá aprontando algoEvery bitch I meet is fuckin' up to somethin'
Levo um cara pra casa, deito ele e começo a descarregarTake a nigga to the crib lay him down and start dumpin'
Gat pumpin', eles vão te matar por uma granaGat pumpin', they'll kill your ass for a G
Odeie o jogo, seu filho da puta, não me odeieHate the game motherfucker don't hate me
[Chorus: Ice-T][Chorus: Ice-T]
Não odeie o jogador, odeie o jogoDon't hate the player, hate the game
Manos, ajustem sua miraNiggas, sharpen your aim
Todo jogador nas ruas tá buscando fortuna e famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Alguns se dão bem, outros se ferram, exceto a reviravoltaSome come up, some get done up, except the twist
Se você tá atrás de grana alta, tem que arriscarIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
[Ice-T][Ice-T]
Yo, meu nome vai vender melhor que rap como o ?Acropalis?Yo, my name will sell better than rap like the ?Acropalis?
Os otários é melhor se afastarem, não tem como parar issoSuckers might as well step back, there ain't no stoppin' this
Revistas fracas que tentaram e tentaram superar issoWhack magazines who tried and tried to toppen this
Eu ainda tenho mais Lexus e jacarés na minha lista de comprasI still got more Lexus' and gators on my shoppin' list
Faça um punho, dê seu melhor golpe, aposto que você não aguenta, garotoMake a fist, take your best shot, bet you drop it kid
Acerto mais golpes que você e nunca fui pegoHit more licks than you and never caught a bid
Faço o mundo todo ficar louco, disseram sobre o porcoMake the whole world go crazy, they said about the pig
Garotas carecas, se afastem, sua vaca, vai comprar uma perucaBald-headed hoes step back, bitch go and cop a wig
Quando eu faço um show, pode acreditar que é sucessoWhen I do a show, best believe it drop
Toda noite eu tenho minhas armas, pode acreditar que estão carregadasEvery night I got my straps, best believe they cocked
Se uma garota fala besteira, então ela leva um socoSome bitch talks crazy, then that bitch gets socked
Se um homem se aproxima, ele também se ferraIf a man steps up, then he too gets dropped
Foda-se a polícia, ainda tô contando granaFuck the cops, I'm still foldin' fat knots
Me encontre no fim de semana, navegando no meu iateCatch me on the weekend, floatin' my yacht
Diga que Ice vai dar uma lição e eu vou te ensinar muitoSay Ice kick some game and I'll teach you a lot
Derrubo sua garota, não importa quão difícil seja seu blocoKnock your bitch no matter how hard your block
[Chorus: Ice-T][Chorus: Ice-T]
Não odeie o jogador, odeie o jogoDon't hate the player, hate the game
Manos, ajustem sua miraNiggas, sharpen your aim
Todo jogador nas ruas tá buscando fortuna e famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Alguns se dão bem, outros se ferram, exceto a reviravoltaSome come up, some get done up, except the twist
Se você tá atrás de grana alta, tem que arriscarIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
Não odeie o jogador, odeie o jogoDon't hate the player, hate the game
Manos, ajustem sua miraNiggas, sharpen your aim
Todo jogador nas ruas tá buscando fortuna e famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Alguns se dão bem, outros se ferram, exceto a reviravoltaSome come up, some get done up, except the twist
Se você tá atrás de grana alta, tem que arriscarIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
[Outro: Ice-T][Outro: Ice-T]
Não sei por que um jogador quer odiar o TI don't know why a player wanna hate T
Eu não escolhi o jogo, o jogo me escolheuI didn't choose the game, the game chose me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: