395px

Pedra

Ich + Ich

Stein

Ich bin ein elefant, ich vergesse nichts.
Ist alles eingebrannt, für immer und für mich.
Ich geb' mir wirklich mühe, ein anderer zu sein.

Sei sanft mit mir,
Denn ich bin nicht allein.

Da ist ein stein, auf meinem herzen.
Ein stein, auf meinem herzen.
Der liegt da schon solange, wie in grönland der schnee.
Der liegt da schon solange und tut überhaupt nicht weh.

Warum beschwerst du dich, über was sag' und tu'?
Da kannst du sicher sein, lieber wäre ich wie du.
Ich bin nie geschwommen, so wie der fluss fließt.

Sei sanft mit mir.
Ich weiß nicht, ob du's siehst:

Da ist ein stein, auf meinem herzen.
Ein stein, auf meinem herzen.
Der liegt da schon solange, wie in grönland der schnee.
Der liegt da schon solange und tut überhaupt nicht weh.

Da ist ein stein, auf meinem herzen.
Ein stein, auf meinem herzen.
Der liegt da schon solange, wie in grönland der schnee.
Der liegt da schon solange und tut überhaupt nicht weh.

Pedra

Eu sou um elefante, não esqueço nada.
Está tudo gravado, pra sempre e pra mim.
Eu realmente me esforço, pra ser outro alguém.

Seja gentil comigo,
Porque eu não estou sozinho.

Tem uma pedra, no meu coração.
Uma pedra, no meu coração.
Ela está lá há tanto tempo, quanto a neve na Groenlândia.
Ela está lá há tanto tempo e não dói nem um pouco.

Por que você reclama, sobre o que digo e faço?
Pode ter certeza, eu preferiria ser como você.
Eu nunca nadei, como o rio flui.

Seja gentil comigo.
Não sei se você percebe:

Tem uma pedra, no meu coração.
Uma pedra, no meu coração.
Ela está lá há tanto tempo, quanto a neve na Groenlândia.
Ela está lá há tanto tempo e não dói nem um pouco.

Tem uma pedra, no meu coração.
Uma pedra, no meu coração.
Ela está lá há tanto tempo, quanto a neve na Groenlândia.
Ela está lá há tanto tempo e não dói nem um pouco.

Composição: Annette Humpe