S.O.S.
Ile warte jest życie człowieka?
Chcesz spróbować odnaleźć odpowiedź?
Ilu ludzi Bóg spisuje na straty
Poprzez różne wymyślne choroby?
Ile serc zostanie złamanych, ile łez wyleją najbliżsi?
Tych straconych skreślonych przez Boga
Naszych sióstr i braci kochanych
Ile jeszcze wybuchów wulkanów i miażdżących trzęsień ziemi?
Co do diabła robi tysiąc kościołów?
Czy nie mogą zaprzestać tej rzezi?
SOS! SOS!
To wszystko nas przeraża!
SOS! SOS!
Nie warto się narażać!
SOS! SOS!
Już nie ma na co czekać!
SOS! SOS!
Natychmiast stąd uciekać!
Ale dokąd, gdzie?
W jaki sposób przekonać Chrystusa
By przyspieszył kolejne zbawienie?
Przerwać wszystkie powodzie i wojny
Jak powstrzymać to straszne cierpienie?
Jakim prawem nas karzesz za ewę?
Co obchodzi nas wina adama?
Nie jesteśmy zabawką, ani grą, ani lalką
Za śmierć bliskich nie pijemy szampana
Choć jesteśmy bezsilni bez wiary
A nadzieja się śmieje z nas wszystkich
Walczyć chcemy do końca o to życie nam dane
Ty stworzyłeś nas więc szanuj
Jesteś panem wszechmocnym, stworzycielem świata!
Podnieś więc wszechwładną rękę
Rzeknij słowo choć jedne
I uchroń nas przed krzywdą nas, błagam!
Już nie mogę przyglądać się cicho na te brzuchy muchami oblazłe
Choć aids mnie nie zjadło, choć mój brat jest mordercą
Choć nie byłem na bliskich pogrzebie
To bez bólu, cierpień, bez lęku
Chciałbym z nimi odnaleźć się w niebie
MOLHO
Quanto vale uma vida humana?
Quer tentar encontrar a resposta?
Quantas pessoas Deus considera perdidas?
Por meio de diversas doenças estranhas?
Quantos corações serão partidos, quantas lágrimas serão derramadas por entes queridos?
Aqueles que se perderam, riscados por Deus
Nossos amados irmãos e irmãs
Quantas erupções vulcânicas e terremotos devastadores mais serão necessários?
Que diabos estão fazendo mil igrejas?
Será que eles não podem impedir esse massacre?
MOLHO! MOLHO!
Tudo isso nos assusta!
MOLHO! MOLHO!
Não vale a pena correr o risco!
MOLHO! MOLHO!
Não há mais motivo para esperar!
MOLHO! MOLHO!
Saia daqui imediatamente!
Mas onde, onde?
Como convencer Cristo
Para apressar a próxima salvação?
Parem com todas as inundações e guerras
Como pôr fim a esse terrível sofrimento?
Com que direito nos castigais por causa de Eva?
Que nos importa a culpa de Adão?
Não somos um brinquedo, nem um jogo, nem uma boneca
Não bebemos champanhe pela morte de nossos entes queridos
Embora sejamos impotentes sem fé
E a esperança ri de todos nós
Queremos lutar até o fim por esta vida que nos foi dada
Você nos criou, então nos respeite
Tu és o Senhor Todo-Poderoso, o Criador do mundo!
Então levante sua mão todo-poderosa
Diga pelo menos uma palavra
E proteja-nos de todo mal, eu imploro!
Não consigo mais olhar em silêncio para essas barrigas cobertas de moscas
Embora a AIDS não tenha me consumido, embora meu irmão seja um assassino
Embora eu não tenha comparecido ao funeral dos meus entes queridos
É sem dor, sofrimento e medo
Eu gostaria de me encontrar no paraíso com eles