Tradução gerada automaticamente
Elle Pleure En Hiver
Ichon
Ela chora no inverno
Elle Pleure En Hiver
Eu não quero mais ser assim
J'ai plus envie d'être comme ça
Se eu acabar sozinho, eu teria merecido, mesmo que o show esteja esgotado
Si j'finis seul, j'l'aurais mérité, même si le concert est sold out
Um soldado, uma senhora
Un soldat, une seule dame
Aquele que saberia minhas quatro verdades
Celle qui connaîtrait mes quatre vérités
Eu sei que iríamos dançar juntos lá
Je sais qu'on danserait ensemble là
No verão nos beijaríamos, o inverno só passaria
En été on s'embrasserait, l'hiver n'f'rait qu'passer
Eu cuidaria das lágrimas dela
J'prendrais soin de ses larmes
Sua pálpebra congelaria, ela chora pelo passado
Sa paupière serait glacée, elle pleure pour le passé
Então está nevando no rosto dela
Alors il neige sur son visage
Deitado, eu o lembro que respiramos
Allongé, j'lui rappelle qu'on respire
Querida, pegue suas coisas, nós escapamos
Babe prend tes affaires, on s'esquive
Ela quer ver o mar em fevereiro
Elle veut voir la mer en février
São seus olhos que o sol deve fazer brilhar
C'est ses yeux que l'soleil doit faire briller
Deitado, eu o lembro que respiramos
Allongé, j'lui rappelle qu'on respire
Querida, pegue suas coisas, nós escapamos
Babe prend tes affaires, on s'esquive
Ela quer ver o mar em fevereiro
Elle veut voir la mer en février
São seus olhos que o sol deve fazer brilhar
C'est ses yeux que l'soleil doit faire briller
Ela chora no inverno
Elle pleure en hiver
Ela chora no inverno
Elle pleure en hiver
Ela chora no inverno
Elle pleure en hiver
Ela chora no inverno
Elle pleure en hiver
Eu não quero mais ser assim
J'ai plus envie d'être comme ça
Se eu acabasse sozinho, teria merecido, pois todos os fatos me condenam
Si j'finis seul, j'l'aurais mérité, vu que tous les faits me condamnent
Já fiz dramas suficientes, ou hiberno para o resto da vida
J'ai déjà fait assez d'drames, soit j'hiberne pour la vie
Ou eu dou o sol para essa mulher
Soit j'donne du soleil à cette femme
Eu faria amor com ela a noite toda, por mais do que neva em suas bochechas
J'lui ferais l'amour toute la nuit, pour plus qu'il neige sur ses joues
Durante o inverno nós os congelamos, todos nós choramos
Pendant l'hiver on s'les gèle, on pleure tous
Mas eu não te digo, amarrado ao braço
Mais moi j'te l'raconte pas, attaché à son bras
Eu faço de tudo para que ela não chore por minha causa
Je fais tout pour qu'elle ne pleure pas à cause de moi
Deitado, eu o lembro que respiramos
Allongé, j'lui rappelle qu'on respire
Querida, pegue suas coisas, nós escapamos
Babe prend tes affaires, on s'esquive
Ela quer ver o mar em fevereiro
Elle veut voir la mer en février
São seus olhos que o sol deve fazer brilhar
C'est ses yeux que l'soleil doit faire briller
Deitado, eu o lembro que respiramos
Allongé, j'lui rappelle qu'on respire
Querida, pegue suas coisas, nós escapamos
Babe prend tes affaires, on s'esquive
Ela quer ver o mar em fevereiro
Elle veut voir la mer en février
São seus olhos que o sol deve fazer brilhar
C'est ses yeux que l'soleil doit faire briller
Ela chora no inverno
Elle pleure en hiver
Ela chora no inverno
Elle pleure en hiver
Ela chora no inverno
Elle pleure en hiver
Ela chora no inverno
Elle pleure en hiver
Esta chovendo ela esta chorando
Il pleut, elle pleure
Esta chovendo ela esta chorando
Il pleut, elle pleure
Esta chovendo ela esta chorando
Il pleut, elle pleure
Esta chovendo ela esta chorando
Il pleut, elle pleure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ichon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: