Tradução gerada automaticamente

Curse Or Cure
Icon For Hire
Maldição ou cura
Curse Or Cure
Oh, eu juro que minhas emoções são inimigasOh I swear my emotions are the enemy
Já estaria morto se eu tivesse feito o que eles estavam me dizendoBe dead by now if I'd have done what they were telling me
Murmure mentiras, mas soam como meias-verdadesWhisper lies, but they sound like half-truths
Confundir uma mente doente não é tão difícil de fazerConfusing a sick mind isn't that hard to do
E você diz que sou um caso sem esperança, sou um caso sem esperançaAnd you say I'm a hopeless case, I'm a hopeless case
E você diz que sou um caso sem esperança, sou um caso sem esperançaAnd you say I'm a hopeless case, I'm a hopeless case
Receio não poder confiar em mim mesmoI'm afraid I can't trust myself, myself
Não me deixe em pazDon't leave me alone
Como você quer que eu me conserte, eu mesmoHow you want me to fix myself, myself
Tudo que eu já conheci, eu já conheciAll I've ever known, I've ever known
Como posso separarHow can I separate
Eu do remédio?Me from the remedy?
Não posso ter certeza, tenha certezaI can't be sure, be sure
Eu sou a maldição ou a cura?Am I the curse or the cure?
Oh, é mais do que um pouco enlouquecedorOh it's more than a little maddening
Me pegou adivinhando tudo o que está acontecendoGot me second guessing everything that's happening
Eu acho, acho que estou perdendo a cabeçaI think, I think I'm in over my head
E quanto mais eu penso sobre isso, pior ficaAnd the more I think about it, the worse that it gets
E você diz que sou um caso sem esperança, sou um caso sem esperançaAnd you say I'm a hopeless case, I'm a hopeless case
E você diz que sou um caso sem esperança, sou um caso sem esperançaAnd you say I'm a hopeless case, I'm a hopeless case
Receio não poder confiar em mim mesmoI'm afraid I can't trust myself, myself
Não me deixe em pazDon't leave me alone
Como você quer que eu me conserte, eu mesmoHow you want me to fix myself, myself
Tudo que eu já conheci, eu já conheciAll I've ever known, I've ever known
Como posso separarHow can I separate
Eu do remédio?Me from the remedy?
Não posso ter certeza, tenha certezaI can't be sure, be sure
Eu sou a maldição ou a cura?Am I the curse or the cure?
Tudo que vejo são minhas falhasAll I see are all my flaws
Eu vejo é tudo que eu não souI see is all I'm not
Não estou sem sentidoI'm not senseless
Não vou separar este coraçãoI won't separate this heart
Para fazer o que você quiserTo make it what you want
Você não pode me dizer maisYou can't tell me anymore
(Maldição ou cura)(Curse or cure)
Receio não poder confiar em mim mesmoI'm afraid I can't trust myself, myself
Não me deixe em pazDon't leave me alone
Como você quer que eu me conserte, eu mesmoHow you want me to fix myself, myself
Tudo que eu já conheci, eu já conheciAll I've ever known, I've ever known
Como posso separarHow can I separate
Eu do remédio?Me from the remedy?
Não posso ter certeza, tenha certezaI can't be sure, be sure
Eu sou a maldição ou a cura?Am I the curse or the cure?
Eu sou a maldição ou a cura?Am I the curse or the cure?
Eu sou a maldição ou a cura?Am I the curse or the cure?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Icon For Hire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: