
Happy Hurts
Icon For Hire
Felicidade Dói
Happy Hurts
A felicidade dói, às vezes, ohHappy hurts sometimes, oh
A culpa é dos monstros em minha mente, ohBlame it on the monsters in my mind, oh
Fui melhorando e lentamente piorando, ohI've been getting better at slowly getting worse, oh
O que há de errado comigo quando a felicidade dói?What's wrong with me when happy hurts?
A felicidade dóiHappy hurts
Isso novamente, afeto temperamental novamenteThis on again, off again tempermental affection
Para minha querida depressão está me fazendo enlouquecerFor my darling depression is making me go mad
Ouvi dizer que há uma linha tênue entre um louco e tristeI hear there's a fine line between crazy and sad
Mas eu não posso dizer a diferença de pertoBut I can't tell the difference up close
Há muitos de nós que conhecemos doentes e não diagnosticadosThere's a lot of us you know ill and undiagnosed
Mas eu não preciso de um pedaço de papel para me dizer o que eu já seiBut I don't need a piece of paper to tell me what I already know
Eu não estou bem, hoje á noite, podemos deixar isso ficar bem?I'm not alright, for tonight, can we let that be alright?
Adquira a batalha de novo na luz da manhãPick up the battle again in the morning light
E eu estou lutando tanto para sair do escuroAnd I'm fighting so hard to come out of the dark
Tentando desligar a noite, finalmente, deixar entrar a luzTrying to turn off the night, finally let in the light
Tentando fazer da miséria apenas um pedaço da minha históriaTrying to make my misery just a piece of my history
Um pouco menos vítima, um pouco mais vitoriosaA little less victim, a little more victory
A felicidade dói, às vezes, oh ohHappy hurts sometimes, oh oh
A culpa é dos monstros em minha mente, oh ohBlame it on the monsters in my mind, oh oh
Eu continuo melhorando e lentamente piorando, ohI keep getting better at slowly getting worse, oh
O que há de errado comigo quando a felicidade dói?What's wrong with me when happy hurts?
A felicidade dóiHappy hurts
Hoje eu me sinto bem acho que tudo foi apenas em minha cabeçaToday I feel okay guess it was all just in my head
Eu só preciso me esforçar mais, eu achoI just need to try harder I guess
Sim todo o resto do mundo parece estar fazendo tudo certoYeah everyone else in the world seems to be doing alright
Sim, eu estou bem esta noiteYeah, I'm alright for tonight
Podemos misturar a dor e a felicidadeCan we let the pain and the happy mix
Os dois podem coexistir? A beleza ao lado da confusãoCan the two coexist? The beauty next to the mess
Porque eu juro que eu tenho os dois já batendo no meu peitoBecause I swear I have them both already beating in my chest
Se isso me deixa louco os números não mentemIf that makes me crazy the numbers don't lie
Mas eu não chamo isso de loucura eu chamo de estar vivoBut I don't call that crazy I call it being alive
E eu estou lutando tanto para sair do escuroAnd I'm fighting so hard to come out of the dark
Tentando desligar a noite, finalmente, deixar entrar a luzTrying to turn off the night, finally let in the light
Tentando fazer da miséria apenas um pedaço da minha históriaTrying to make my misery just a piece of my history
Um pouco menos vítima, por favorA little less victim, please
A felicidade dói, às vezes, oh ohHappy hurts sometimes, oh oh
A culpa é dos monstros em minha mente, oh ohBlame it on the monsters in my mind, oh oh
Eu continuo ficando melhor a lentamente a piorar, ohI keep getting better at slowly getting worse, oh
O que há de errado comigo quando feliz dói?What's wrong with me when happy hurts?
A felicidade dóiHappy hurts
Se eu tivesse que escolher entre a maneira que eu souIf I had to pick between the way that I am
E a maneira que todo mundo parece fingirAnd the way that everybody else seems to pretend
Eu não consideraria, nem por um segundoI wouldn't consider it, not for even a second
Entre loucura e sanidade, nem sequer é uma perguntaBetween psycho and sanity, it's not even a question
Minhas partes favoritas de mim fazem o menor sentidoMy favorite parts of myself seem to make the least sense,
Todas as rachaduras na minha pele que simplesmente deixaram a luz entrarAll the cracks in my skin they just let the light in
Minhas partes favoritas de mim fazem o menor sentidoMy favorite parts of myself make the least sense
Todas as rachaduras na minha pele que simplesmente deixaram a luz entrarAll the cracks in my skin let the light in
A felicidade dói, às vezes, oh ohHappy hurts sometimes, oh oh
Tudo que eu quero é a única coisa que não consigo encontrarAll I want is the one thing I can't find
Eu continuo melhorando e lentamente a piorando,ohI keep getting better at slowly getting worse, oh
O que há de errado comigo quando a felicidade dói?What's wrong with me when happy hurts?
O que há de errado comigo quando a felicidade dói?What's wrong with me when happy hurts?
Eu continuo melhorando e lentamente a piorando, ohI keep getting better at slowly getting worse, oh
O que há de errado comigo quando a felicidade dói?What's wrong with me when happy hurts?
A felicidade dóiHappy hurts



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Icon For Hire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: