Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.528

Now You Know

Icon For Hire

Letra

Agora Você Sabe

Now You Know

Parece que todo lugar que vou
Seem like everywhere I go

Todo mundo quer saber
Everybody wanna know

Como é ser uma menina no mundo da música
What's it like to be a girl in the music world

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Este cenário é tão sexista, acredite, eu entendo
This scene is so sexist, believe me, I get it

Nós provavelmente venderíamos mais discos
We'd probably sell more records

Se eu exibisse o meu corpo, mas esqueça
If I flaunted my ass and chest but forget it

Eu trabalho como um dos meninos
I work like one of the boys

E sou tão verdadeira quanto eles
And I'm as true as they get

Mas eu sou uma dama de ponta a ponta
But I'm a lady through and through

Então, me dê algum crédito
Like give me some credit

Eu sabia que ia me arrepender se tentasse me misturar
I knew I'd regret it if I tried to blend in

E fingir ser algo diferente do que eu sou
And pretend be something other than I am

Tipo, você notou que eu sou uma mulher?
Like, have you noticed I'm a woman

Não vim para menosprezar ou para defender isso
Didn't come to downplay it, or to play it up either

E não estou tentando arranjar briga ou ser líder de ninguém
And I'm not trying to pick a fight or be nobody's leader

Mas parece que todo mundo é um pouco interessado demais
But it feels like everybody's just a little too interested

No fato de que as mulheres podem realmente fazer música
In the fact that females can indeed make music

Nossas entrevistas, biografias, só tem um assunto
Our interviews, our bios, they all make it a point

"Banda com líder feminina, de Decatur, Illinois"
"Female-fronted band, from decatur, illinois"

E só uma vez, eu gostaria de ver o currículo de outras bandas
And just once, I'd like to see some other band's résumé

Saiam do conforto e digam que são lideradas por um homem, ok?
Go out of their way to say their fronted by a male, okay

E enquanto estamos tocando, deixe-me dizer
And while we're on it, let me say

As mulheres não soam todas iguais
Women don't all sound the same

Quem é que nos deu a ideia de que líder feminina
Who gave us the idea that female fronted

é um gênero, de qualquer maneira?
Is a genre anyway?

Parece que todo lugar que vou
Seem like everywhere I go

Todo mundo quer saber
Everybody wanna know

Como é ser uma menina no mundo da música
What's it like to be a girl in the music world

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Quer fazer isso desaparecer?
Wanna make it disappear

Dizer a eles o que eles querem ouvir
Tell'em what they wanna hear

Se a verdade não é bela, você ficaria comigo?
If the truth ain't pretty, will you all stay with me?

Você me amaria, amaria a feiura?
Will you love me, love me ugly?

E eu sei que não é justo, e eu não posso reclamar
And I know it's not fair, and I can't complain

Pois com uma garota na banda as pessoas não desviar o olhar
Cause with a girl in our band, people don't look away

Mas quer saber?
But you know what?

Parece que elas olham um pouco demais
It feels like they look just a little too long

Me olham de cima abaixo, esquecem de ouvir a música
Stare me up and down, forget to listen to the song

Eu subo no palco e antes mesmo de eu abrir a boca
I take the stage and before I even open my mouth

As pessoas acham que já entenderam todos nós
The audience assumes that they got us all figured out

Oh, sua banda tem uma mulher, deve ser algum truque
Oh, your band's got a chick, must be some kind of trick

Não tem como ela ter chegado tão longe
There's no way she got this far

Sem ter que chupar o... de alguém
Without sucking somebody's

E você realmente acha que é assim que funciona?
And did you really think that's how it works?

Eu não sou nenhum colírio, porra
I'm not fucking eye candy

Estou aqui para fazer o meu trabalho, vou ser o último de pé
I'm here to do my job, I'll be the last man standing

Os meninos na multidão pedindo para eu tirar a blusa
Boys in the crowd asking, for me to flash them

Bem, aqui vai, notícia nova
Well here you go, news flash:

Você é ignorante e ponto final
You're ignorant and that's that

Aposto que você nunca diria isso à sua irmãzinha
I bet you'd never say that to your little sister

A mídia deixou todos vocês pra cima, senhorzinhos
The media's got you all jacked up little mister

Porque meninas na minha posição podem eternizar o ciclo
'Cause girls in my position can perpetuate the cycle

Andando numa corda bamba, não sabem qual caminho seguir
Walking a tight rope, don't know which way to go

Hipersexualizar ou menosprezar a sua feminilidade
Hypersexualize or downplay your femininity

Se vestir como homens, ou rezar a Deus para que seja bonita
Dress like the dudes, or pray to God that you're pretty

Você está brincando comigo!
Are you kidding me!?

Eu nem sei quem é o culpado
I don't even know who's to blame

Beleza vende, eu vou comprá-la também
Beauty sells, I'll buy it too

Estou tentando vender de volta para você!
I'm trying to sell it back to you!

Parece que todo lugar que vou
Seem like everywhere I go

Todo mundo quer saber
Everybody wanna know

Como é ser uma menina no mundo da música
What's it like to be a girl in the music world

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Quero fazer isso desaparecer
Wanna make it disappear

Dizer a eles o que eles querem ouvir
Tell'em what they wanna hear

Se a verdade não é bela, você ficaria comigo?
If the truth ain't pretty, will you all stay with me?

Você me amaria, amaria a feiura?
Will you love me, love me ugly?

Então me diga, o que uma mulher tem que fazer?
So tell me, what's a woman to do?

Não, risque isso
Nah, scratch that

Diga-me, o que um ser humano tem que fazer
Tell me, what's a human being to do

Com o fato de que
With the fact that

O que nos leva para a frente nos puxa ainda mais pra trás
What gets ahead, holds us back more

Um nível de igualdade é pedir demais?
Is a level playing field too much to ask for?

E eu sei que dizendo isso, eu estou trazendo atenção
And I know that by saying it, I'm bringing attention

Para um problema que seria melhor não mencionar
To an issue that might be better left unmentioned

Mas alguém tem que dizer isso, tenho que convocar as pessoas
But someone's gotta say it, gotta call out the scene

Esse cenário é obsceno, minha sanidade está se partindo
The scene is obscene, my sanity's split at the seams

Então para vocês fazendo isso apenas sobre a bunda e peitos
So to all of y'all, making this, just about ass and tits

Estou aqui para esclarecer as coisas, não precisa ser assim
Here to set the record straight, it don't gotta be this way

Podemos mudar o jogo, reorganizar o caminho até a fama
We can change the game, re-arrange the way to fame

Se preocupar mais com o talento do que com a beleza
And make a bigger deal about the talent than the face

Olha, tem meninas me olhando, querendo ser como eu
See I got little girls watching me, want to be like me

Eu quero mostrar a elas, elas não tem que ser como eu
I wanna show them, they don't gotta be like me

Elas podem fazer suas próprias coisas, reescrever as regras
They can do their own thing, they can rewrite the rules

Eles podem ser respeitadas sem agir como tolas!
They can get respect without acting like fools!

Então não vamos deixar isso mais difícil do que deve ser
So let's not make it harder than it has to be

Eu continuarei fazendo música, vocês param de perguntar
I'll keep making music, you stop asking me

Como é ser uma mulher no mundo do entretenimento?
What's it like to be a girl, in the entertainment world?

Porque agora você sabe
Cause now you know

Parece que todo lugar que vou
Seem like everywhere I go

Todo mundo quer saber
Everybody wanna know

Como é ser uma menina no mundo da música
What's it like to be a girl in the music world

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Quero fazer isso desaparecer
Wanna make it disappear

Dizer a eles o que eles querem ouvir
Tell'em what they wanna hear

Se a verdade não é bela, você ficaria comigo?
If the truth ain't pretty, will you all stay with me?

Você me amaria, amaria a feiura?
Will you love me, love me ugly?

Parece que todo lugar que vou
Seem like everywhere I go

Todo mundo quer saber
Everybody wanna know

Como é ser uma menina no mundo da música
What's it like to be a girl in the music world

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Quero fazer isso desaparecer
Wanna make it disappear

Dizer a eles o que eles querem ouvir
Tell'em what they wanna hear

Se a verdade não é bela, você ficaria comigo?
If the truth ain't pretty, will you all stay with me?

Você me amaria, amaria a feiura?
Will you love me, love me ugly?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Ariel Bloomer. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Giuliana e traduzida por Cindy. Legendado por Aysha. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Icon For Hire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção