Get Gone
Ideal
Vá Embora
Get Gone
Ei, venha aqui por um minuto
Hey, come in here for a minute
Sente-se
sit down
Venha aqui, porque nós temos que conversar, ok
come here, cuz we gotta talk, ok
Bem, você só está aqui por um pouco hoje à noite
well, u just stay here for a little bit tonight
Cara, eu preciso ir dormir
man, i need to go to sleep
Eu quero que você tente entender algo, ok?
yo, i want you try to understand somethin, ok?
Agora, apenas escute
now, just listen
E então, de novo
And then again
Você sabe que eu tentei fazer isso funcionar,
You know I try to make it work,
Mas você e eu
but you and I
Parece que eu estava sempre sozinho
seems like I was always by myself
Como você nunca, nunca quer ajudar
Like you didn't ever, ever wanna help
A tensão que você colocou em mim, você me decepcionou
the strain you put on me, you let me down
Você consegue me dizer por que, depois de tudo que eu fiz por você e nós
can you tell me why, after all I've done for you and us
Você sabe, eu odeio dizer isso, mas eu tenho que falar
You know, I hate to say it, but I gotta tell you som'
Acho melhor deixar você sozinha
I think I better leave you alone
Então arrume suas malas e pegue o inferno
So get your bags and get the hell on
Veja, porque eu não preciso mais de você
see, because I don't want you no more
Eu não preciso mais de você
I don't want you no more
Acho melhor deixar você sozinha
I think you better leave me alone
Então arrume suas malas e pegue o inferno, vá embora
So get your bags, get the hell on, get gone
Porque o amor não está mais aqui
because love ain't here no more
Eu não sei se dói me ouvir dizer todas essas palavras,
I don't know if it hurts to hear me say all of these words,
Mas então de novo, acho que por agora, eu realmente não me importo
but then again, I guess by now, I really don't care
Sempre pensei que isso poderia funcionar
Always thought that it could work
Pensei que poderia ser, querida, você e eu
thought it could be, baby you and me
Me diga, o que aconteceu conosco?
tell me, what happened to us?
Espere um minuto, não fale
Wait a minute, don't speak
Agora tudo que eu quero ver é você indo embora
Right now all I wanna see is you leavin
Me deixe sozinho
Leave me alone
Arrume suas malas, pegue o inferno
Get your bags, get the hell on
Porque eu não preciso mais de você
Cuz I don't want you no more
Disse eu acho melhor você me deixar sozinho
Said I think you better leave me alone
Arrume suas malas, pegue o inferno
Get your bags, get the hell on
Porque o amor não está mais aqui
Cuz love ain't here no more
Veja, eu tentei fazer isso direito
See, I tried to do it right
Tentei fazer você ver a luz
Tried to make you see the light
Tudo que eu queria, tudo que eu precisava, era você em minha vida
All that I wanted, All that I needed, was you in my life
Tem quebrado e pra quê?
Havin broke down and for what?
Mudamos tantas vezes, esqueci quem eu realmente era
Changed so many times, forgot who the real me was
Mas está tudo bem, eu disse que é calmo
But it's alright, I said it's cool
(música desacelera)
(wind down)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ideal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: