Tradução gerada automaticamente
Saddest Generation
IDER
Geração mais triste
Saddest Generation
Você me disse que não me amava, eu disse que você me amava
You told me you didn't love me, I said that you did
Seu filho da puta triste, seu filho da puta triste
You sad motherfucker, you sad motherfucker
Você me fez uma bicicleta e você me disse para andar
You made me a bike and you told me to ride
Então você partiu meu coração uma noite
Then you broke my heart one night
Agora eu não quero outro
Now I don't want another
Não quero outro
No, I don't want another
Seu cérebro está doente e seus olhos estão azuis
Your brain is sick and your eyes are blue
Poderia jurar que vi direto em você
Coulda sworn I saw right into you
E eu sei que você se importava
And I know you cared
Pelo jeito que você se lembrou de tudo o que eu disse, ooh
From the way you remembered everything I said, ooh
Um em quatro, um em quatro
One in four, one in four
Devemos ser a geração mais triste
We must be the saddest generation
Existe alguma esperança para todos nós?
Is there any hope for us all?
Um em quatro, um em quatro
One in four, one in four
Onde está a educação emocional que todos procuramos?
Where is the emotional education we're all looking for?
Você disse que eu não deveria te querer, eu disse que ainda queria
You said that I shouldn't want you, I said I still did
Seu filho da puta louco, seu filho da puta louco
You mad motherfucker, you mad motherfucker
Você odiava o mundo e me disse que não daríamos certo
You hated the world and you told me we wouldn't work out
Porque você não queria filhos
'Cause you didn't want kids
Mas eu só quero te amar
But I just wanna love ya
Sim, eu só quero te amar
Yeah, I just wanna love ya
Seu cérebro está doente e seus olhos estão azuis
Your brain is sick and your eyes are blue
Eu poderia jurar que vi direto em você
I could've sworn I saw right into you
E eu sei que você se importava
And I know you cared
Do jeito que você olhou quando eu te disse que estava com medo, ooh
From the way you looked when I told you I was scared, ooh
Um em quatro, um em quatro
One in four, one in four
Devemos ser a geração mais triste
We must be the saddest generation
Existe alguma esperança para todos nós?
Is there any hope for us all?
Um em quatro, um em quatro
One in four, one in four
Onde está a educação emocional que todos procuramos?
Where is the emotional education we're all looking for?
Oh, eu deveria saber melhor
Oh, I should've known better
Eu nunca poderia te fazer melhor
I could never make you better
Oh, eu deveria saber melhor
Oh, I should've known better
Eu nunca te faria melhor
I was never gonna make you better
(Eu nunca ia fazer você melhorar, ooh)
(I was never gonna make you better, ooh)
(Eu nunca ia fazer você melhorar, ooh)
(I was never gonna make you better, ooh)
Um em quatro, um em quatro
One in four, one in four
Devemos ser a geração mais triste
We must be the saddest generation
Existe alguma esperança para todos nós?
Is there any hope for us all?
Um em quatro, um em quatro
One in four, one in four
Devemos ser a geração mais solitária
We must be the loneliest generation
Não sabemos o que estamos procurando
We don't know what we are looking for
Não sabemos o que estamos procurando
We don't know what we are looking for
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IDER e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: