395px

Espinhos e Sangue

Idi Bihotz

Arantza odoleztatuak

Arantzen bahituriko hantazinoetan
ostenduriko hainbat izan inor bez agerian
arren esan
oinaze oihatzun gotor eta laiotzek
barreiaturiko gaitz ororen adierazle dira eta
arren esan
non zagoz, ene laztana, ene seme
desagertua zinenetik ezin banaiz bizi hemen zu gabe
utzitako hutsunearen alde ozpinak
heiagoraka diharduela ezin dot nik gera inala bez
agintalde galoidun anker dongeak
arras kontrolapean dau eta oroitzapenen bidea, nos zautza?
Non zagoz? Ene alaba, laztana ene
negar malkotan ikusi zaitut eta lanbroturik lipar batez
egunsentiko izpi berri zuzenek
berri pozgarria dakarkigute gaur guri, arren han...
Han zagoz, neugaz be.
jada aske, hegaldi hortan partaide
ekimen hortan aurkitu dozuz duintasuna eta omen.
Jada hemen, hamaika alegeren habe
hauek neu be askatu nabe eta kate herdoildu horien mirabe.

Espinhos e Sangue

Espinhos que foram sequestrados
muitos foram deixados à mostra, sem ninguém
por favor, diga
as dores são gritos de fortaleza e de lamento
são sinais de todas as doenças espalhadas e
por favor, diga
onde você está, meu amor, meu filho
desde que você desapareceu, não consigo viver aqui sem você
os ecos do vazio deixado
parece que estão gritando, não consigo ficar em paz
as autoridades cruéis e desumanas
mantêm tudo sob controle e o caminho das memórias, você conhece?
Onde você está? Minha filha, meu amor
te vi em lágrimas e desmoronada por um fio
os novos raios de sol da manhã
trazem boas notícias para nós hoje, por favor, lá...
Lá você está, comigo também.
já livre, participando desse voo
nesta iniciativa você encontrou dignidade e honra.
Já aqui, em meio a tantas alegrias
esses também me libertaram e são maravilhas das correntes enferrujadas.