Idi Bihotz
Haranaren mutur urrinetik
azken hatsa dariola
idi bihotz baten taupadea
entzun leike
Garai batean iaioa eta kartsua
orain bere odolak
ez dau indarrik, bihotz ahalgetua.
Denboraren podazuz
higatutako adarrak
buru gainean daukaz
apaingarri politak
Sapelaitzak, begi zoli ta argi
apurka apurka hegaka hurreratzen dabiz
eta mokau ederra hartuko dabelako ustetan
Alabaina marruka
hasteko indarra
badau oraindino
eta uxatuko ditu
Baina idia, hilda badago be
bere bihotza ez da harengaz joango
haranean behera atzera etorriko
sastraken artetik, jaioa da barriro
bere gazte indarrak
badirau bizirik, kemen barriagaz biztu.
Betiko Idi Bihotz!!
Coração de Touro
Do fundo do vale distante
último suspiro do vento
bate o coração de um touro
ouça isso
Em tempos passados, forte e vibrante
agora seu sangue
não tem força, coração cansado.
Com o peso do tempo
ramificações desgastadas
estão sobre sua cabeça
como belas decorações
As borboletas, olhos claros e brilhantes
devagarinho vão se aproximando
e achando que vão pegar um belo pedaço
No entanto, a força
para começar
ainda existe
e vai espantar todos
Mas o touro, mesmo morto
seu coração não vai se embora com ele
voltará descendo a montanha
entre os arbustos, renasce de novo
suas forças jovens
continuam vivas, revigoradas com nova energia.
Eterno Coração de Touro!!