Tradução gerada automaticamente
Zuhaitzek negar egiten dutenekoan
Idi Bihotz
Quando as Árvores Falam
Zuhaitzek negar egiten dutenekoan
A luz que nasceu na florestaOihanaren barrenean sortutako argia
é o começo da lenda nas estrelaszeruko izarretan kondairaren hastapena
Onde estava o exército do medo?Non egoan beldurren armada?
a morte é mais sutilheriotza baino sotilagoa da
não me deixei levar pelas forças dos sonhosez nenkixan ametsen indarrak
que poderiam construir a solidariedadeeraiki zezakeenik elkartasuna
esta luz, novamente, mostrouargi honek, barriro, erakutsi eustan
o que é o sonho das riquezas humanaszer den giza ondasunen ametsa
o sonho, a chama do sonhoametsa, ametsaren sugarra
Uma das estrelas poderá alcançarIzarren batek lortuko ahal dau
a caixa de Pandora de toda ilusãoilusio ororen pandora
esta velha caixa traz consigokutxa zahar honek berekin daroa
o sonho e o sonhadorametsa eta ameslaria
poderão ter um diaizango ahal dabe inoiz
um nome no mundomunduan izena
e um lugar nos coraçõeseta bihotz muinetan tokia
poderão ter um diaizango ahal dabe inoiz
um registro na históriahistorian aipua
memórias e sonhosoroitzapen eta ametsa
o sonho, a chama do sonho.ametsa, ametsaren sugarra.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Idi Bihotz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: