Tradução gerada automaticamente

PUSH BACK
IDID
NÃO ME EMPURRE
PUSH BACK
Uh
Uh
Uh
Se você quer me conhecer, não me empurre
If you wanna get to know me, don't push back
If you wanna get to know me, don't push back
Sem motivo, só se mexa assim
괜히 한번 move it like that
gwaenhi hanbeon move it like that
Do jeito que eu quero, eu coloco no caminho (isso é certo)
원하는 대로 내가 put it on track (that's for sure)
wonhaneun daero naega put it on track (that's for sure)
Tira esse preço que não combina
어울리지 않는 price tag
eoulliji anneun price tag
Só segue meu caminho, sem pensar
떼어 버려 그냥 걸어 my way
tte-eo beoryeo geunyang georeo my way
Me diz o que você quer, só pega, quebra o padrão, selvagem
Tell me what you want, just grab it 또 틀을 깨 savage
Tell me what you want, just grab it tto teureul kkae savage
Andando meio torto, a calça do uniforme tá rasgada
좀 비스듬히 걷지 교복 바지는 새깅
jom biseudeumhi geotji gyobok bajineun saeging
E se quebrar, qual é? Brilha como vidro
좀 깨지면 어때 반짝이지 유리같이
jom kkaejimyeon eottae banjjagiji yurigachi
Treme assim, só dançando, rockando
흔들리는 거지 그냥 춤추듯이 rockin'
heundeullineun geoji geunyang chumchudeusi rockin'
Quebra, quebra tudo, seu verdadeiro (tá na mão)
Break it, break it down, 너의 real one (got that)
Break it, break it down, neoui real one (got that)
Pode ficar inseguro, essa é a minha palavra-chave (bem ali)
좀 불안해도 돼, it's my keyword (right there)
jom buranhaedo dwae, it's my keyword (right there)
Aceita isso, é normal ter medo
받아들여 봐, 당연해 두려운 건
badadeuryeo bwa, dang-yeonhae duryeoun geon
Fracasso não é o fim, pra mim é só o prólogo
실패가 다 끝은 아니지, 나에겐 프롤로그
silpaega da kkeuteun aniji, na-egen peurollogeu
Você sabe que eu sou o escolhido, e aí?
You know I'm the chosen one, what's good?
You know I'm the chosen one, what's good?
Graças a Deus, em vez de respostas, novas perguntas surgem
Thank God, 정답 대신 새로운 질문을 drop
Thank God, jeongdap daesin saeroun jilmuneul drop
Mostrando serviço, aproveita e sente mais
Flexin' on the grind, 즐겨 더 feel it more
Flexin' on the grind, jeulgyeo deo feel it more
Quanto mais aceita, mais livre fica, agora a luz aparece
받아들일수록 자유로워, 이제 빛이 보여
badadeurilsurok jayurowo, ije bichi boyeo
Quanto mais perto, mais forte o sinal
가까워질수록 강해지는 sign
gakkawojilsurok ganghaejineun sign
Esperei por isso
기다려왔어
gidaryeowasseo
Toda certeza cresce essa noite
모든 확신은 커져가 tonight
modeun hwaksineun keojyeoga tonight
'Cause we 'bout to blow
'Cause we 'bout to blow
'Cause we 'bout to blow
Não sei o que vai acontecer
어떤 일이 기다릴진 몰라
eotteon iri gidariljin molla
Mas vamos encontrar nossas possibilidades
우리만의 가능성을 찾아
urimanui ganeungseong-eul chaja
Correndo em direção ao céu
달려 나가 to the sky
dallyeo naga to the sky
Eu não tô parado
난 멈춰 있지 않아
nan meomchwo itji ana
Dá um passo pra trás, sem motivo, só se mexa assim
Step back, 괜히 한번 move it like that
Step back, gwaenhi hanbeon move it like that
Do jeito que eu quero, eu coloco no caminho (isso é certo)
맘먹은 대로 내가 put it on track (that's for sure)
mammeogeun daero naega put it on track (that's for sure)
Não preciso desse preço
필요 없어 그런 price tag
piryo eopseo geureon price tag
Se você quer me conhecer, não me empurre
If you want to get to know me, don't push back
If you want to get to know me, don't push back
Não me empurre
Don't push back
Don't push back
Não me empurre
Don't push back
Don't push back
Se você quer me conhecer, baby, não me empurre
If you want to get to know me, baby, don't push back
If you want to get to know me, baby, don't push back
Nós somos diferentes, estamos mudando
We're misfits, we're switchin'
We're misfits, we're switchin'
Fazendo a nova onda, nadando nos sonhos
Make the new wave, 꿈속을 swimming
Make the new wave, kkumsogeul swimming
Não dá pra esconder, pinta minha ambição
숨길 수 없어, paint my ambition
sumgil su eopseo, paint my ambition
Espremendo tinta, nossa visão
물감을 짜 우리다운 vision
mulgameul jja uridaun vision
Um labirinto inesperado, mas eu encontro nova localização
예상치 못한 maze, but I find new location
yesangchi motan maze, but I find new location
Descobrindo um novo eu todo dia, sempre acordado
매일 새로워진 날 발견해, 항상 깨있어
maeil saerowojin nal balgyeonhae, hangsang kkaeisseo
No caderno amassado, minha inspiração
구긴 메모장 속 펼친, my inspiration
gugin memojang sok pyeolchin, my inspiration
Um pedaço da nossa juventude, montando o quebra-cabeça
A piece of our youth, 퍼즐을 맞춰 계속
A piece of our youth, peojeureul matchwo gyesok
Quanto mais perto, mais forte o sinal
가까워질수록 강해지는 sign
gakkawojilsurok ganghaejineun sign
Esperei por isso
기다려왔어
gidaryeowasseo
Toda certeza cresce essa noite
모든 확신은 커져가 tonight
modeun hwaksineun keojyeoga tonight
'Cause we 'bout to blow
'Cause we 'bout to blow
'Cause we 'bout to blow
Não sei o que vai acontecer
어떤 일이 기다릴진 몰라
eotteon iri gidariljin molla
Mas vamos encontrar nosso brilho
우리만의 눈부심을 찾아
urimanui nunbusimeul chaja
Levantando a cabeça pro céu
고갤 들어 to the sky
gogael deureo to the sky
Eu não tô parado
난 멈춰있지 않아
nan meomchwoitji ana
Dá um passo pra trás, sem motivo, só se mexa assim
Step back, 괜히 한번 move it like that
Step back, gwaenhi hanbeon move it like that
Do jeito que eu quero, eu coloco no caminho (isso é certo)
맘먹은 대로 내가 put it on track (that's for sure)
mammeogeun daero naega put it on track (that's for sure)
Não preciso desse preço
필요 없어 그런 price tag
piryo eopseo geureon price tag
Se você quer me conhecer, não me empurre
If you want to get to know me, don't push back
If you want to get to know me, don't push back
Não me empurre
Don't push back
Don't push back
Não me empurre
Don't push back
Don't push back
Se você quer me conhecer, baby, não me empurre
If you want to get to know me, baby, don't push back
If you want to get to know me, baby, don't push back
Luzes brilhantes essa noite (é)
눈부신 lights tonight (yeah)
nunbusin lights tonight (yeah)
Vamos acertar essa noite (oh)
Let's get it right tonight (oh)
Let's get it right tonight (oh)
Eu já tô bem, tudo certo
난 이미 fine, alright
nan imi fine, alright
Seja o único, realize tudo (espera por isso)
Be the one, 다 이뤄내지 (wait for it)
Be the one, da irwonaeji (wait for it)
Não me empurre
Don't push back
Don't push back
Não me empurre
Don't push back
Don't push back
Não me empurre
Don't push back
Don't push back
Se você quer se conhecer, não se empurre
If you want to get to know yourself, don't push
If you want to get to know yourself, don't push



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IDID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: