Pourquoi cette pluie
Tant de pluie tout à coup sur nos fronts
Sur nos champs, nos maisons
Un déluge ici, l'orage en cette saison
Quelle en est la raison ?
Est-ce pour noyer nos parjures ?
Ou laver nos blessures ?
Est-ce pour des moissons, des terreaux plus fertiles ?
Est-ce pour les détruire ?
Pourquoi cette pluie, pourquoi ?
Est-ce un message, est-ce un cri du ciel ?
J'ai froid mon pays, j'ai froid
As-tu perdu les rayons de ton soleil ?
Pourquoi cette pluie, pourquoi ?
Est-ce un bienfait, est-ce pour nous punir ?
J'ai froid mon pays, j'ai froid
Faut-il le fêter ou bien le maudire ?
J'ai cherché dans le livre qui sait
Au creux de ses versets
J'y ai lu "cherche les réponses à ta question
Cherche le trait d'union"
Une mendiante sur mon chemin
"Que fais-tu dans la rue ?"
"Mes fils et mon mari sont partis un matin,
Aucun n'est revenu"
Pourquoi cette pluie, pourquoi
Cette eau, ces nuages qui nous étonnent ?
Elle dit "cette pluie, tu vois
Ce sont des pleurs pour les yeux des hommes"
"C'est pour vous donner des larmes
Depuis trop longtemps elles ont séché
Les hommes n'oublient pas les armes
Quand ils ne savent plus pleurer"
Coule pluie, coule sur nos fronts.
Por que essa chuva
Tanta chuva de repente em nossas frentes
Sobre nossos campos, nossas casas
Um dilúvio aqui, a tempestade nesta estação
Qual é a razão disso?
É pra afogar nossos perjúrios?
Ou pra lavar nossas feridas?
É pra colheitas, para terras mais férteis?
É pra destruí-las?
Por que essa chuva, por que?
É uma mensagem, é um grito do céu?
Estou com frio, meu país, estou com frio
Você perdeu os raios do seu sol?
Por que essa chuva, por que?
É uma bênção, é pra nos punir?
Estou com frio, meu país, estou com frio
Devemos celebrar ou amaldiçoar?
Procurei no livro que sabe
No fundo de seus versículos
Lá li "procure as respostas para sua pergunta
Procure a ligação"
Uma mendiga no meu caminho
"O que você faz na rua?"
"Meus filhos e meu marido partiram uma manhã,
Nenhum voltou"
Por que essa chuva, por que
Essa água, essas nuvens que nos surpreendem?
Ela diz "essa chuva, você vê
São lágrimas para os olhos dos homens"
"É pra te dar lágrimas
Que há muito tempo secaram
Os homens não esquecem as armas
Quando não sabem mais chorar"
Cai chuva, cai sobre nossas frentes.