Tradução gerada automaticamente
Cement
Idle Threat
Cimento
Cement
E eu tenho uma imagem na minha cabeçaAnd I've got a picture in my head
Está cimentada como chumboIt's been cemented down like lead
Que todas as minhas tristezas vão se transformar em vermelhoThat all my blues will turn to red
Quando eu te verWhen I see You
Ambos os meus olhos fixosBoth of my eyes laid
Em um campo de buquês murchosOn a field of wilting bouquets
Todo o dano já foi feitoAll their damage is now done
E todo o preço já foi pagoAnd all their price has now been paid
E eu tenho uma imagem na minha cabeçaAnd I've got a picture in my head
Está cimentada como chumboIt's been cemented down like lead
Que todas as minhas tristezas vão se transformar em vermelhoThat all my blues will turn to red
E elas vão carregar as marcas deAnd they will bear the marks of
Consequência e consciênciaConsequence and consciousness
De quem você é, e o que vem a seguirOf who You are, and what comes next
Se há um batimento no meu peitoIf there's a heartbeat in my chest
Então há uma evidência que deve ser confrontadaThen there is evidence that must be met
E eu posso ver isso de novoAnd I can see it again
Na passagem de família e amigosIn the passing of family and friends
Quebrar na curvaBreak at the bend
Minhas roupas esfarrapadas me forçamMy tattered clothes force me
A me virar e remendarTo make do and mend
Mas eu quero ser inteiro de novoBut I want to be whole again
Porque eu tenho uma imagem na minha cabeça'Cause I've got a picture in my head
Está cimentada como chumboIt's been cemented down like lead
Que todas as minhas tristezas vão se transformar em vermelhoThat all my blues will turn to red
E elas vão carregar as marcas deAnd they will bear the marks of
Consequência e consciênciaConsequence and consciousness
De quem você é, e o que vem a seguirOf who You are, and what comes next
Se há um batimento no meu peitoIf there's a heartbeat in my chest
Então há uma evidência que deve ser confrontadaThen there is evidence that must be met
A morte está no final deste caminhoDeath's at the end of this road
O véu que antes foi costuradoThe veil that once was sewn
Agora desfiado e rasgado no finalNow frayed and torn at the end
Uma fração do todoA fraction of the whole
Se nossas vidas são realmente emprestadasIf our lives are surely borrowed
As sementes que plantamosThe seeds that we have sown
Uma vez emprestadas para nós gastarmosOnce loaned for us to spend
Agora valem seu peso em ouroNow worth their weight in gold



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Idle Threat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: