Tradução gerada automaticamente

No Generation
Idlewild
Sem Geração
No Generation
Nunca o futuro pareceu tão manchadoNever has the future seemed so tainted
Nunca estive tão sem palavrasNever have I been so lost for words
Você vai arriscar se tiver a chanceYou'll take a chance if you're given it
E você se apaixonou por qualquer coisaAnd you've fallen in love with anything
Nunca o futuro pareceu tão manchadoNever has the future seemed so tainted
Sempre esteve perdido no que se conheceIt's always been at loss for what it's known as
Perdido no que se conheceAt loss for what it's known as
Mas eu tô de boa com issoBut I'm fine about it
Eu sabia mais sobre você antes de você nascerI knew more about you before you were born
Eu sabia mais sobre você antes de você nascerI knew more about you before you were born
Eu sabia mais sobre esse lugarI knew more about this place
Antes de eu ter estado aquiBefore I'd ever been here
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Vamos celebrar sozinhosLet's celebrate alone
Como é que se sente, sim, como é que se senteHow does it feel, yes how does it feel
Saber que você nunca vai participarTo know that you will never take part
Eu prometo que não vou me afastarI promise I won't be apart
E como é que se sente, sim, me diga como é que se senteAnd how does it feel, yes tell me how does it feel
Saber que você nunca vai participarTo know you will never take part
Planejar o futuro parece tão ultrapassadoPlanning for the future seems so dated
Lista de planos, você faz e ignoraList of plans, you make them and ignore them
Só para encontrá-los e acreditar que são verdadeirosOnly to find them and believe them to be true
Planejar o futuro parece tão manchadoPlanning for the future seems so tainted
Sempre esteve perdido no que se conheceIt's always been at loss for what it's known as
Perdido no que se conheceAt loss for what it's known as
Mas eu tô de boa com issoBut I'm fine about it
Eu sabia mais sobre você antes de você nascerI knew more about you before you were born
Eu sabia mais sobre você antes de você nascerI knew more about you before you were born
Eu sabia mais sobre esse lugarI knew more about this place
Antes de eu ter estado aquiBefore I'd ever been here
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Vamos celebrar sozinhosLet's celebrate alone
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Você não tem geraçãoYou've got no generation
Vamos celebrar sozinhosLet's celebrate alone
Como é que se sente, sim, como é que se senteHow does it feel, yes how does it feel
Saber que você nunca vai participarTo know that you will never take part
Eu prometo que não vou me afastarI promise I won't be apart
E como é que se sente, sim, me diga como é que se senteAnd how does it feel, yes tell me how does it feel
Saber que você nunca vai participarTo know you will never take part
Eu prometo que não vou me afastarI promise I won't be apart
Eu prometo que não vou me afastarI promise I won't be apart
Eu prometo que não vou me afastarI promise I won't be apart
Eu prometo que não vouI promise I won't
Eu prometo que não vouI promise I won't
Eu prometo que não vouI promise I won't



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Idlewild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: