Transliteração e tradução geradas automaticamente

Forever Remember
IDOLING!!!
Para Sempre Lembrar
Forever Remember
sempre ao seu lado, mesmo que me machuque
ずっとそばにいてたとえきずついても
zutto soba ni ite tatoe kizutsui te mo
não chore, se for sincero, se puder me dizer, eu sinto sua falta
なかないですなおにそうつたえられてたら I miss you
nakanai de sunao ni soo tsutae rare te tara I miss you
se perceber, sozinho, pego o trem em direção ao mar
きづけばひとりとびのってたあのうみへとむかうれっしゃ
kizuke ba hitori tobinotte ta ano umi e to mukau ressha
as paisagens passando, e você não está lá
ながれるけしきびょうしゃそこにあなただけたりないの
nagareru keshiki byoosha soko ni anata dake tari nai no
sob o céu de verão, estávamos juntos, rindo e brincando
なつそらのしたふたりでいたはしゃいでわらいあった
natsu sora no shita futari de i ta hashai de warai atta
acreditava que aqueles dias durariam para sempre
そんなひびえいえんにつづくってしんじてた
sonna hibi eien ni tsuzuku tte shinji te ta
Ah, o som das ondas ecoa no meu coração, pôr do sol
Ah なみのおとがむねにしみる sunset
Ah nami no oto ga mune ni shimiru sunset
Ah, só você, do fundo do meu coração, reset
Ah あなただけをこころから reset
Ah anata dake o kokorokara reset
o que eu errei? desde quando estamos nos desencontrando?
なにをまちがえたんだろう?いつからすれちがっちゃったんだろう
nani o machigae ta n darou ? itsu kara surechigacchatta n darou ?
só tenho arrependimentos
ただこうかいばかり
tada kookai bakari
o que mudou? nada saiu como eu queria
なにがかわっていったの?なにひとつうまくできなかった
nani ga kawatte itta no ? nani hitotsu umaku deki nakatta
esse primeiro amor
このはじめてのこい
kono hajimete no koi
sempre te amarei, mesmo que nos separemos
ずっとあいしてるたとえはなれてても
zutto aishiteru tatoe hanare te te mo
não vá embora, se for sincero, se puder me dizer, eu sinto sua falta
'いかないで' すなおにそうつたえられてたら I miss you
' ika nai de ' sunao ni soo tsutae rare te tara I miss you
com certeza me lembro, mesmo que a conexão se rompa
きっとおぼえてるたとえいとどきでも
kitto oboeteru tatoe itodoki demo
não esqueça o verão que passamos juntos, ainda te amo
ふたりですごしたなつをわすれないで still love you
futari de sugoshi ta natsu o wasurenai de still love you
o vento frio sopra, e sozinha não consigo ficar
ふきぬけるかぜもうつめたくてひとりじゃとてもいられなくて
fukinukeru kaze moo tsumetaku te hitori ja totemo i rare naku te
revivo seu calor, olhando o diário de verão
よみがえるあなたのぬくもりふりかえるのなつの日記
yomigaeru anata no nukumori furikaeru no natsu no diary
sob o sol, estávamos juntos, nos olhando várias vezes
たいようのしたふたりでいたなんどもみつめあった
taiyoo no shita futari de i ta nan do mo mitsume at ta
desejava que aqueles dias durassem para sempre
そんなひびえいえんにつづくようにねがってた
sonna hibi eien ni tsuzuku yoo ni negatte ta
o que eu errei? desde quando estamos nos desencontrando?
なにをまちがえたんだろう?いつからすれちがっちゃったんだろう
nani o machigae ta n darou ? itsu kara surechigacchatta n darou ?
só tenho lágrimas
ただなみだがあふれ
tada namida ga afure
o que mudou? nada saiu como eu queria
なにがかわっていったの?なにひとつうまくできなかった
nani ga kawatte itta no ? nani hitotsu umaku deki nakatta
um amor que ainda não acabou
まだおわらないこい
mada owara nai koi
Ah, iluminávamos um ao outro, o amanhecer do verão
Ah ふたりてらしていたまなつの sunrise
Ah futari terashi te i ta manatsu no sunrise
Ah, 'eu te amo' sussurrei em seus olhos
Ah 'あいしてる'とささやいた your eyes
Ah ' aishiteru ' to sasayaita your eyes
o vento sul traz memórias, meu dedo anelar brilha
みなみかぜがおもいでをbringくすりゆびひかってるよring
minamikaze ga omoide o bring kusuriyubi hikatteru yo ring
agora não consigo me soltar
いまもはずすことできなくて
ima mo hazusu koto deki naku te
sem parar, suspiros escorrem, a maré apaga meu choro
なんどとなくこぼれる sigh しおさいがかきけすよ cry
nan do to naku koboreru sigh shiosai ga kakikesu yo cry
se eu pudesse voltar no tempo
じかんをもどせたら
jikan o modose tara
sempre ao seu lado, mesmo que me machuque
ずっとそばにいてたとえきずついても
zutto soba ni ite tatoe kizutsui te mo
não chore, se for sincero, se puder me dizer, eu sinto sua falta
なかないですなおにそうつたえられてたら I miss you
naka nai de sunao ni soo tsutae rare te tara I miss you
com certeza me lembro, mesmo que a conexão se rompa
きっとおぼえてるたとえいとどきでも
kitto oboe teru tatoe itodoki demo
mesmo que o verão que passamos juntos tenha acabado, ainda te amo
ふたりですごしたなつがおわっても still love you
futari de sugoshi ta natsu ga owatte mo still love you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IDOLING!!! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: