Transliteração e tradução geradas automaticamente

Natsuiro Kiss
IDOLING!!!
Beijo de Verão
Natsuiro Kiss
Beijo de verão, só pra você eu abraço o sol
なついろキスきみだけにたいようをだきしめて
Natsuiro kissu kimi dake ni taiyou wo dakishimete
(Dokidoki dias de verão, o coração não para)
(ドキドキサマーサマーデイズときめきとめないで)
(Dokidoki summer summer days tokimeki tomenai de)
Do lado de fora da janela, um céu azul (mar brilhante)
まどのむこうはあおいそら(ひかるうみ)
Mado no mukou wa aoi sora (hikaru umi)
Já não consigo esperar, debaixo do sol
もうまちきれずたいようのしたへ
Mou machikirezu taiyou no shita he
O vento do meio do verão entrou (brilhante)
まなつのかぜすいこんだ(きらきらの)
Manatsu no kaze suikonda (kirakira no)
Dúvidas e a camisa foram jogadas ao céu
まよいもしゃつもそらになげすてた
Mayoi mo shatsu mo sora ni nagesuteta
Até esquecer de sorrir, o dia desapareceu nas ondas
ほほえむことさえもわすれたひはなみのそーだにきえた
Hohoemu koto sae mo wasureta hi wa nami no sooda ni kieta
Beijo de verão, só pra você (eu dou)
なついろキスきみだけに(あげる)
Natsuiro kissu kimi dake ni (ageru)
Eu abraço o sol
たいようをだきしめて
Taiyou wo dakishimete
Suspiros não combinam
ためいきはにあわない
Tameiki wa niawanai
Com a estação do amor
こいのきせつ
Koi no kisetsu
O beijo na beira do mar brilha (mais)
なぎさのキスきらめいて(もっと)
Nagisa no kissu kirameite (motto)
O suor brilhante é como diamante
ひかるあせはダイヤモンド
Hikaru ase wa daiyamondo
Vamos em busca do futuro
さがしにゆこうみらい
Sagashi ni yukou mirai
Os dias de verão que passei com você
きみにあえたサマー デイズ
Kimi ni aeta summer days
(Dokidoki dias de verão, o coração não para)
(ドキドキサマーサマーデイズときめきとめないで)
(Dokidoki summer summer days tokimeki tomenai de)
Um coração apaixonado como um calor intenso (escondido)
びねつのようなこいごころ(かくしてた)
Binetsu no you na koigokoro (kakushiteta)
Só olhar não é suficiente pra transmitir o que sinto
みつめるだけじゃとどかないきもち
Mitsumeru dake ja todokanai kimochi
Sem se preocupar com as marcas do sol (eu saio correndo)
ひやけのあときにせずに(とびだして)
Hiyake no ato ki ni sezu ni (tobidashite)
Vou atravessar esse curto verão
みじかいなつをかけぬけていくの
Mijikai natsu wo kakenukete iku no
Se eu te chamar suavemente pelo nome, sinto que o amor vai começar
そっとなまえよんでさそいだせばこいがはじまるよかん
Sotto namae yonde sasoidaseba koi ga hajimaru yokan
Um beijo secreto, só pra você (eu dou)
ひみつのキスきみだけに(あげる)
Himitsu no kissu kimi dake ni (ageru)
Brincando, encosto meu rosto
いたずらにほほよせて
Itazura ni hoho yosete
Pode virar fofoca, tudo bem, pare o tempo
うわさになってもいいよときをとめて
Uwasa ni natte mo ii yo toki wo tomete
Se o beijo na onda me pegar (logo)
なみのりキスこぎがせば(やがて)
Naminori kissu kogigaseba (yagate)
Vou conseguir, né, esmeralda
つかめそうだねエメラルド
Tsukamesou da ne emerarudo
A mesma onda não vem
おなじなみはこない
Onaji nami wa konai
O vento de verão que aquece o coração
むねをこがすサマーブリーズ
Mune wo kogasu summer breeze
Num encontro animado de verão
はしゃぎあってるサマー デート
Hashagiatteru samaa deeto
O vento balança tudo
かぜにどっとがゆれて
Kaze ni dotto ga yurete
Com você (com você)
きみと(きみと)
Kimi to (kimi to)
Essa emoção que encontramos
みつけたこのときめきを
Mitsuketa kono tokimeki wo
Nunca, nunca vou esquecer
ずっとずっとわすれない
Zutto zutto wasurenai
Beijo de verão, só pra você (eu dou)
なついろキスきみだけに(あげる)
Natsuiro kissu kimi dake ni (ageru)
Eu abraço o sol
たいようをだきしめて
Taiyou wo dakishimete
Suspiros não combinam
ためいきはにあわない
Tameiki wa niawanai
Com a estação do amor
こいのきせつ
Koi no kisetsu
O beijo na beira do mar brilha (mais)
なぎさのキスきらめいて(もっと)
Nagisa no kissu kirameite (motto)
O suor brilhante é como diamante
ひかるあせはダイヤモンド
Hikaru ase wa daiyamondo
Vamos em busca do futuro
さがしにゆこうみらい
Sagashi ni yukou mirai
Os dias de verão que passei com você
きみにあえたサマー デイズ
Kimi ni aeta summer days
(Dokidoki dias de verão, o coração não para)
(ドキドキサマーサマーデイズときめきとめないで)
(Dokidoki summer summer days tokimeki tomenai de)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IDOLING!!! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: