Tradução gerada automaticamente
The Calm Before The Storm
If All Else Fails
A Calmaria Antes da Tempestade
The Calm Before The Storm
O céu é azul, mas não é o azul que você pinta o céu em contos de fantasia, perfeição e harmonia distinta.The sky is blue, but not the blue that you paint the sky within tales of fantasy, perfection, and distinguished harmony.
O mar, raramente faz ondas - mas ainda assim, os movimentos são nauseantes, uma correnteza que sutilmente te arrasta longe de onde você poderia ter estado.The sea, it rarely ripples-but still the motions sickening, an undertow that subtly drags you far from where you could have been.
Continuamos flutuando aqui - aguardando a calmaria antes da tempestadeWe keep on floating here-await the calm before the storm
__Deixe a chuva vir com tudo__Let the rain come crashing down
__Leve embora a calmaria antes da tempestade__Wash away the calm before the storm
A âncora foi puxada, mas de alguma forma a corrente nos leva a lugar nenhum - nossas velas, murchas, penduradas sem vida sob o sol sufocante do verão.The anchor's drawn, but somehow the current takes us nowhere--our sails, deflated, hanging listless in the stifling summer sun.
Os barris estão secos, esgotados, nossas rações diminuindo rapidamente - água por toda parte, mas nenhuma gota maldita para beber.The barrels' parched, depleted, our rations quickly dwindling--water everywhere but not a single goddamn drop to drink.
Continuamos flutuando aqui - aguardando a calmaria antes da tempestadeWe keep on floating here-await the calm before the storm
__Deixe a chuva vir com tudo__Let the rain come crashing down
__Leve embora a calmaria antes da tempestade__Wash away the calm before the storm
Deixe a chuva vir com tudo - limpe nossas feridas e clareie nosso caminhoLet the rain come crashing down-cleanse our wounds and clear our way
Chuva caída para sonhos perdidos, caia para limpar nossas feridas e curar nosso caminhoFallen rain for fallen dreams, fall to cleanse our wounds and heal our way
O ar está estagnado e imundo - impede nossos sonhos, visões variadas de um futuro promissor.The air is stale and sordid-Impedes our dreams, assorted visions of a fruitful future.
Tão parado, o céu de outono gelado, uma calmaria, mas não parece calmaria antes da tempestade.So still, the chill autumn sky, a calm but it don't feel like calm before a storm.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de If All Else Fails e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: