Tradução gerada automaticamente
Always Searching
If I Were You
Sempre pesquisando
Always Searching
Por que diabos eu me sinto assim?
Why the fuck do I feel this way?
Sempre procurando as palavras a dizer
Always searching for the words to say
Pensamentos amaldiçoados dia após dia
Cursed thoughts day after day
Sou eu, estou ficando louco?
Is it me, am I going insane?
A escuridão se fecha
Darkness closes in
Estou perdendo a esperança, sinto isso por dentro
I'm losing hope, I feel it within
Escuridão respira no meu pescoço
Darkness breathes down my neck
Estou perdendo a esperança, não há como lidar
I'm losing hope, no way to cope
De quem eu estou fugindo?
Who am I running from?
Estou com medo de fazer isso sozinho
I'm scared to do this on my own
Desgastado e perdendo terreno
Worn down and losing ground
Estou perdido e não posso ser encontrado
I'm lost and can't be found
Jogando, girando, para frente e para trás
Tossing, turning, back and forth
Não sei mais quem eu sou
I don't know who I am anymore
Isso sempre foi feito para ser
This was always meant to be
E nunca me sentirei livre
And I will never feel free
Nunca me sentirei livre
I will never feel free
Foda-se, o que é real?
Fuck, what is real?
Não me diga como se sentir
Don't tell me how to feel
Como posso negociar?
How can I deal?
Apenas me diga como curar, sim
Just tell me how to heal, yeah
Foda-se, o que é real?
Fuck, what is real?
Como posso negociar?
How can I deal?
Apenas me diga como curar
Just tell me how to heal
De quem eu estou fugindo?
Who am I running from?
Não posso fazer isso sozinho
I can't do this alone
De quem eu estou fugindo?
Who am I running from?
Estou com medo de fazer isso sozinho
I'm scared to do this on my own
Desgastado e perdendo terreno
Worn down and losing ground
Estou perdido e não posso ser encontrado
I'm lost and can't be found
Jogando, girando, para frente e para trás
Tossing, turning, back and forth
Não sei mais quem eu sou
I don't know who I am anymore
Isso sempre foi feito para ser
This was always meant to be
E nunca me sentirei livre
And I will never feel free
Passando pelos movimentos
Going through the motions
Eu nunca me senti tão morto
I've never felt so dead
O mundo nunca sentirá minha falta
The world will never miss me
Sempre um passo à frente
Always one step ahead
O julgamento nublado reside dentro
Clouded judgement resides within
Nem metade do homem que eu deveria ter sido
Not even half the man I should have been
Não faz sentido viver uma mentira
There is no point in living a lie
Meu coração batendo, apenas deixe morrer
My beating heart, just let it die
Apenas deixe morrer
Just let it die
De quem eu estou fugindo?
Who am I running from?
Estou com medo de fazer isso sozinho
I'm scared to do this on my own
Desgastado e perdendo terreno
Worn down and losing ground
Estou perdido e não posso ser encontrado
I'm lost and can't be found
Jogando, girando, para frente e para trás
Tossing, turning, back and forth
Não sei mais quem eu sou
I don't know who I am anymore
Isso sempre foi feito para ser
This was always meant to be
E nunca me sentirei livre
And I will never feel free
Nunca me sentirei livre
I will never feel free
O que, o que?
What, what?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de If I Were You e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: