As Simple As Giving A Name To This Song
Depression, yeah, the way you, do strobby lights, spikes butterflies on you, schizophrenic finger tips. Can't go in an exit way on a rush hour metro station, or stop the train with your own bare hands. Could kill her and have her dead, or just kiss her instead. Driver stops and fast he goes, keep up the pace or you'll lose his trace. On the sidewalk, on the highway, Get out! Get out! Or the 10ton truck will smash you dead!!!
Tão simples como dar um nome a esta canção
Depressão, sim, a maneira como você, faça luzes strobby, espigões borboletas em você, pontas dos dedos esquizofrênicos. Não pode ir de uma forma de saída de uma estação de metrô na hora do rush, ou parar o trem com suas próprias mãos. Poderia matá-la e tê-la morto, ou apenas beijá-la em seu lugar. Paradas de drivers e rápido ele vai, manter o ritmo ou você vai perder seu rastro. Na calçada, na estrada, Sai fora! Sai fora! Ou o caminhão 10ton vai esmagar você morto!