Tradução gerada automaticamente

Thanks I Get
Iggy Azalea
Obrigado eu recebo
Thanks I Get
J White eu preciso de uma batidaJ White I need a beat
J White eu preciso de uma batida IJ White I need a beat I
J White eu preciso de umJ White I need a
J White Eu preciso de uma batida que eu possa fazer (oh)J White I need a beat I can go off on (oh)
Eu sou o único que manteve legal com todas as vadiasI'm the one that kept it cool with all you bitches
Eu sou o único que está prestes a escola todas vocês vadiasI'm the one that’s 'bout to school all of you bitches
Eu sou aquele que tem que te mostrar como moerI'm the one that had to show you how to grind
Eu sou o único e único, eu sou únicoI'm the one and only, I'm one of a kind
Eu sou o único que manteve real do saltoI'm the one that kept it real from the jump
Eu sou o único que mostrou essas cadelas como stuntI'm the one that showed these bitches how to stunt
E esse muhfuckin 'obrigado eu recebo?And this the muhfuckin' thanks I get?
Este é o muhfuckin 'obrigado eu recebo?This the muhfuckin' thanks I get?
Eu sou o único a dar a notícia em suas cadelasI'm the one to hit the news on you bitches
Estréia no número um e número dois em suas cadelasDebut at number one and number two on you bitches
Fato importante, se bem me lembro, eu acertei isso em suas putasMatter fact, as I recall, I hit that ooh on you bitches
Contando blues, foda-se damasCounting blues, fuck checkers
Fui xadrez move-se em vadias, oláWent chess moves on you bitches, hello
Eu me lembro do primeiro dia e de todos os rostos que estavam láI remember day one and every single face that was there
Esta cadela rara, seis polegadas subindo as escadasThis bitch rare, six inches inching up the stairs
Sete anos aqui, ainda não pode nenhuma cadela pode compararSeven years here, still can't no bitch can compare
E apesar de todos esses pequenos eu estarem em todo lugarAnd even though there's all these little me's everywhere
Eu sou o único que manteve legal com todas as vadiasI'm the one that kept it cool with all you bitches
Eu sou o único que está prestes a escola todas vocês vadiasI'm the one that’s 'bout to school all of you bitches
Eu sou aquele que tem que te mostrar como moerI'm the one that had to show you how to grind
Eu sou o único e único, eu sou únicoI'm the one and only, I'm one of a kind
Eu sou o único que manteve real do saltoI'm the one that kept it real from the jump
Eu sou o único que mostrou essas cadelas como stuntI'm the one that showed these bitches how to stunt
E esse muhfuckin 'obrigado eu recebo?And this the muhfuckin' thanks I get?
Este é o muhfuckin 'obrigado eu recebo?This the muhfuckin' thanks I get?
Eu sou a verdade filha da puta, ayy, se eu disserI'm the motherfucking truth, ayy, if I do say
Nome ficar em bocas bitches como eles tem uma dor de denteName stay in bitches mouths like they got a toothache
Eu estou pensando em meu próprio negócio, eu não preciso de uma malaI be mindin' my own business, I don't need a suitcase
Bolsos de grávida, todo mundo me perguntando minha data de vencimentoPockets pregnant, everybody askin' me my due date
Eu só estou dizendo que sou o único, vamos manter isso realI'm just saying I'm the one, let's keep it real
Eu sou a mãe dessa criança, baby, isso realmente não é grande revelaçãoI'm that child's mother, baby, this really no big reveal
Eu sou o único que tornou possível para você conseguir um acordoI'm the one that made it possible for you to get a deal
Eu sou aquele que consertou seu pratoI'm the one that fixed your plate
Eu sou aquele que te deu uma refeiçãoI'm the one that gave you a meal
Deixe-me esclarecerLet me make myself clear
Eu sou o único que manteve legal com todas as vadiasI'm the one that kept it cool with all you bitches
Eu sou o único que está prestes a escola todas vocês vadiasI'm the one that’s 'bout to school all of you bitches
Eu sou aquele que tem que te mostrar como moerI'm the one that had to show you how to grind
Eu sou o único e único, eu sou únicoI'm the one and only, I'm one of a kind
Eu sou o único que manteve real do saltoI'm the one that kept it real from the jump
Eu sou o único que mostrou essas cadelas como stuntI'm the one that showed these bitches how to stunt
E esse muhfuckin 'obrigado eu recebo?And this the muhfuckin' thanks I get?
Este é o muhfuckin 'obrigado eu recebo?This the muhfuckin' thanks I get?
Eu sou o único que manteve legal com todas as vadiasI'm the one that kept it cool with all you bitches
(Legal com todas as vadias)(Cool with all you bitches)
Eu sou aquele que tem que te mostrar como moerI'm the one that had to show you how to grind
eu sou únicoI'm one of a kind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iggy Azalea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: