Tradução gerada automaticamente
Betinotti
Ignacio Corsini
Betinotti
Betinotti
Na beira da noite
En el filo de la noche
O bairro fica triste
La barriada se entristece
Quando na sombra balança
Cuando en la sombra se mece
O rumor de uma canção
El rumor de una canción
Paisagem de barro negro
Paisaje de barro negro
Amassado pelas carroças
Chapaliado por las chatas
Que ao som de cem serenatas
Que al son de cien serenatas
Perfumam seu coração
Perfumo su corazón
Borboleta de asas negras
Mariposa de alas negras
Voando na rua estreita
Volando en el callejón
Ao som da bordona
Al rumor de la bordona
Junto à paz de um cravo
Junto a la paz de un malvon
E ao agitar na noite
Y Al agitar en la noche
Sombras que o vento levou
Sombras que el viento llevo
Vão surgindo do esquecimento
Van surgiendo del olvido
As rimas do payador
Las mentas del payador
Estrofes de Betinotti
Estrofas de Betinotti
Reverberando nas esquinas
Rezongando en las esquinas
Tristezas de chamamé
Tristezas de chamuchinas
Que jamais esquecerá
Que jamás lo olvidara
Angústias de noiva pobre
Angustias de novia pobre
E de mãe abandonada
Y de madre abandonada
Que ficaram gravadas
Que se quedaron grabadas
Num vals sentimental
En un vals sentimental
Borboleta de asas negras
Mariposa de alas negras
Voando na rua estreita
Volando en el callejón
Ao som da bordona
Al rumor de la bordona
Junto à paz de um cravo
Junto a la paz de un malvón
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ignacio Corsini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: