In Rites Of Passage
The room fell still, submerged by time
The chatter drowned in liquid hours
If ever words were obsolete
The vibrant air would speak
There is conduct
Like honour among thieves
There is grace
Within the fearful eyes of those who seek
And we know
We know so well the endgame of our presence
Instinctively we throw ourselves
Into these rites of passage
The paths to where we might belong
Are riddles in a long forgotten tongue
And these sentiments we share
Unspoken violence suspended in the air
This is how our eyes could never meet
Strangers by a monument of hope
In silent hours, you have known my name
But none of us could ever be the same
I could cut you open with a word
Let your blood run down into the soil
If only for a moment to be free
Complete with me
In rites of passage
Em Ritos De Passagem
O quarto ficou imóvel, submerso pelo tempo
A conversa se afogou em horas líquidas
Se alguma vez as palavras foram obsoletas
O ar vibrante falaria
Existe conduta
Como honra entre ladrões
Existe graça
Nos olhos temerosos daqueles que procuram
E nós sabemos
Nós conhecemos tão bem o fim da nossa presença
Instintivamente nos atiramos
Nestes ritos de passagem
Os caminhos para onde podemos pertencer
São enigmas em uma língua esquecida há muito tempo
E esses sentimentos nós compartilhamos
Violência não declarada suspensa no ar
É assim que nossos olhos nunca poderiam se encontrar
Estranhos por um monumento de esperança
Em horas de silêncio, você sabe meu nome
Mas nenhum de nós poderia ser o mesmo
Eu poderia te abrir com uma palavra
Deixe seu sangue escorrer para o solo
Se apenas por um momento estar livre
Complete comigo
Nos ritos de passagem