Tradução gerada automaticamente

Twin Black Angels
Ihsahn
Anjos Negros Gêmeos
Twin Black Angels
Espalhe folhas limpasSpread out clean sheets
Prepare a mente para o sono profundoGet the mind ready for the deep sleep
Apague as luzes friasFade out the cold lights
Ainda assim, esses lençóis parecem de concretoStill, these linens feel like concrete
Desviando embora olhos fechadosDrifting though closed eyes
Assistindo incapacidades materializarWatching incapacities materialize
Como na música, um prisioneiroLike in the song, a prisoner
Do meu próprio dispositivoOf my own device
Outra parte de mim poderia ter sido o desencadeadaAnother part of me could have been the unleashed
Qual seria, como se sentiriaWhat would it be, how would it feel
Se os ideais do eu fossem reais?If the ideals of self were real?
É uma cura ou é doença?Is it a cure, or is it disease?
Eu saberia o vazio da paz?Would I know emptiness from peace?
Traçando os medos de volta ao começoTracing the fears back to the start
Arrebatamentos para separar o mundoRaptures to tear the world apart
Escrito em cicatrizes que nunca cicatrizamWritten in scars that never heal
Este é o negócioThis is the deal
Este é o negócioThis is the deal
Acorde como um morto-vivoWake up like an undead
Cinzas da noite rodopiando pela minha cabeçaAshes of the night swirling though my head
Sem fôlego, sem coraçãoBreathless, heartless
VorazRavenous
VorazRavenous
Outra parte de mim poderia ter sido o desencadeadaAnother part of me could have been the unleashed
Para sempre voltando para a encruzilhada dos meus sonhosForever circling back to the crossroads of my dreams
Onde anjos negros gêmeos lideram o caminhoWhere twin black angels lead the way
Qual seria, como se sentiriaWhat would it be, how would it feel
Se os ideais do eu fossem reais?If the ideals of self were real?
É uma cura ou é doença?Is it a cure, or is it disease?
Eu saberia o vazio da paz?Would I know emptiness from peace?
Traçando os medos de volta ao começoTracing the fears back to the start
Arrebatamentos para separar o mundoRaptures to tear the world apart
Escrito em cicatrizes que nunca cicatrizamWritten in scars that never heal
Este é o negócioThis is the deal
Qual seria, como se sentiriaWhat would it be, how would it feel
Se os ideais do eu fossem reais?If the ideals of self were real?
É uma cura ou é doença?Is it a cure, or is it disease?
Eu saberia o vazio da paz?Would I know emptiness from peace?
Traçando os medos de volta ao começoTracing the fears back to the start
Arrebatamentos para separar o mundoRaptures to tear the world apart
Escrito em cicatrizes que nunca cicatrizamWritten in scars that never heal
Este é o negócioThis is the deal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ihsahn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: